Hieronder staat de songtekst van het nummer Акварель , artiest - Муха met vertaling
Originele tekst met vertaling
Муха
Такая шутка у богов
Нам в руки, как игрушку, дать любовь
Ее ломаем мы, и будто ни причем…
Мы на обломки не глядим,
И, если склеить их не захотим
То не сложиться половинкам нипочем.
Припев:
Я разолью в небе акварель — всю палитру
Я не хочу оставлять тебя только в титрах
И нужно знать, до мелочей,
Но не найти от всех замков ключей
Не подобраться к тайникам твоей души
Бездонный день, бездонный год,
Звонки, и слезы и наоборот.
Собрать игрушку не помогут чертежи…
Припев.
Мы все точно просчитали,
Но не сходятся детали
Горизонты — вертикали
Ты дай мне шанс — я подхвачу.
Все починю, мне это по плечу
Но, если скажешь, я любовь расколочу!
Zo'n grap met de goden
In onze handen, als speelgoed, geef liefde
We breken het, en alsof het er niets mee te maken heeft...
We kijken niet naar het wrak,
En als we ze niet willen lijmen
Dat telt niet voor niets de helft op.
Refrein:
Ik zal aquarellen in de lucht gieten - het hele palet
Ik wil je niet alleen in de aftiteling achterlaten
En je moet weten, tot in het kleinste detail,
Maar niet om sleutels van alle sloten te vinden
Kom niet te dicht bij de geheimen van je ziel
Bodemloze dag, bodemloos jaar
Bellen en tranen en vice versa.
Tekeningen helpen niet om speelgoed in elkaar te zetten ...
Refrein.
We hebben alles precies uitgerekend
Maar de details komen niet overeen
Horizonten - verticalen
Je geeft me een kans - ik pak het op.
Ik zal alles repareren, ik ben op de schouder
Maar als je het me vertelt, zal ik de liefde splitsen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt