A Different Light - The Perceptionists
С переводом

A Different Light - The Perceptionists

Альбом
Resolution
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
227520

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Different Light , artiest - The Perceptionists met vertaling

Tekst van het liedje " A Different Light "

Originele tekst met vertaling

A Different Light

The Perceptionists

Оригинальный текст

This is me right now

No poetry shroud

Maybe on the brink of death except the beat was pumpin loud

And it told me…

It’d hold me through the darkest of times

If I want to live

All I had to do was start to rhyme

I thought about it

No words came

But those birds came…

Vultures circled over head

Thinking I was surely dead

I asked the rhythm where to take it from here

The beat was gone

And all it left behind was a snare

Symbolic

I never was an alcoholic

Never fucked with hard drugs

Nearly overdosed on love

That’s my fault

We’ve all got our vices to claim

I took a real hard fall

It seems I’ll never be the same

How can I separate the lessons from pain?

How can I shake this eerie vibe of feeling drained?

If the past holds fire

And the future’s unclear

Somebody tell me where I’m going from here

Want to crucify me for toughest era in my life?

That’s all right…

Thought the world of you but now I see you in a different light

That’s all right…

Want to crucify me for toughest era in my life?

That’s all right…

Thought the world of you but now I see you in a different light

That’s all right…

I don’t need to call your name out — I ain’t trying to embarrass ya

This is not about revenge, it’s more about your character

Or lack thereof, step back there brov

How can you call someone a friend and then attack their love?

On my potential deathbed hooked up to machines and things

You would text my girl, and message her the sweetest things

Same time you would look me right in my face

And advise trying the single life when I left that wretched place

You tried to get me at my lowest moment

Funny how those we call our friends often quickly become opponents

Vultures circled overhead thinking I was surely dead

But always bet on Ak the burly dread

Now I’m all healed up

Stronger than ever before

Would have blitzed back when, but I ain’t contemplating war no more

I’m above all the melodrama

«When they go low, we go high» — Michelle Obama

Want to crucify me for toughest era in my life?

That’s all right…

Thought the world of you but now I see you in a different light

That’s all right…

Want to crucify me for toughest era in my life?

That’s all right…

Thought the world of you but now I see you in a different light

That’s all right…

Перевод песни

Dit ben ik nu

Geen poëzieomhulsel

Misschien op het randje van de dood, behalve dat de beat luid pompte

En het vertelde me...

Het zou me door de donkerste tijden helpen

Als ik wil leven

Het enige dat ik hoefde te doen, was beginnen te rijmen

Ik heb erover nagedacht

Er kwamen geen woorden

Maar die vogels kwamen...

Gieren cirkelden boven het hoofd

Dacht dat ik zeker dood was

Ik vroeg het ritme waar ik het vandaan moest halen

De beat was weg

En alles wat het achterliet was een strik

Symbolisch

Ik ben nooit alcoholist geweest

Nooit geneukt met harddrugs

Bijna een overdosis liefde gegeven

Dat is mijn fout

We hebben allemaal onze ondeugden te claimen

Ik heb een harde val gemaakt

Het lijkt erop dat ik nooit meer dezelfde zal zijn

Hoe kan ik de lessen scheiden van pijn?

Hoe kan ik deze griezelige sfeer van me leeg voelen?

Als het verleden vuur houdt

En de toekomst is onduidelijk

Kan iemand me vertellen waar ik vanaf hier heen ga

Wil je me kruisigen voor het moeilijkste tijdperk in mijn leven?

Dat is in orde…

Dacht aan de wereld van jou, maar nu zie ik je in een ander licht

Dat is in orde…

Wil je me kruisigen voor het moeilijkste tijdperk in mijn leven?

Dat is in orde…

Dacht aan de wereld van jou, maar nu zie ik je in een ander licht

Dat is in orde…

Ik hoef je naam niet uit te roepen — ik probeer je niet in verlegenheid te brengen

Dit gaat niet om wraak, het gaat meer om je karakter

Of gebrek daaraan, stap terug daar brov

Hoe kun je iemand een vriend noemen en vervolgens hun liefde aanvallen?

Op mijn potentiële sterfbed aangesloten op machines en zo

Je zou mijn meisje sms'en en haar de liefste dingen sturen

Op hetzelfde moment dat je me recht in mijn gezicht zou kijken

En adviseer om het vrijgezelle leven te proberen toen ik die ellendige plek verliet

Je probeerde me te pakken te krijgen op mijn laagste moment

Grappig hoe degenen die we onze vrienden noemen, vaak snel tegenstanders worden

Gieren cirkelden boven mijn hoofd en dachten dat ik zeker dood was

Maar wed altijd op Ak de potige dread

Nu ben ik helemaal genezen

Sterker dan ooit tevoren

Zou toen terug zijn gegaan, maar ik denk niet meer na over oorlog

Ik ben vooral het melodrama

«Als zij laag gaan, gaan wij hoog» — Michelle Obama

Wil je me kruisigen voor het moeilijkste tijdperk in mijn leven?

Dat is in orde…

Dacht aan de wereld van jou, maar nu zie ik je in een ander licht

Dat is in orde…

Wil je me kruisigen voor het moeilijkste tijdperk in mijn leven?

Dat is in orde…

Dacht aan de wereld van jou, maar nu zie ik je in een ander licht

Dat is in orde…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt