Mosaik - Motrip, Lary
С переводом

Mosaik - Motrip, Lary

Альбом
Mosaik
Год
2016
Язык
`Duits`
Длительность
302610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mosaik , artiest - Motrip, Lary met vertaling

Tekst van het liedje " Mosaik "

Originele tekst met vertaling

Mosaik

Motrip, Lary

Оригинальный текст

Ein kleines Nadelöhr ist das Tor zur Welt

Versuche mir das Universum vorzustell’n

Wer weiß schon, ob die Zeit noch bis morgen hält?

Nix wie es scheint, wenn der Vorhang fällt

Wir morden selbst, brechen Regeln

Wir horten Geld, damit wir eines Tages besser leben

Die einen checken es und halten vehement dagegen

Den andern geht es nur um Entertainment, huh

Alles geseh’n, alle Ideen geh’n uns grade aus

Geh’n wir nach links, geh’n wir nach rechts, geh’n wir gradeaus?

Geh’n wir alle unter?

Danach sieht es grade aus

Aus!

Aus!

Aus Einzellern wurden Organismen

Nachdem die Erde Jahrmillionen einer Ödnis gleicht

Daraus entstand intelligentes Leben

Wir bauten aus den größten Steinen ein Königreich

Doch wir lebten wie Primaten

Aus Menschen wurden Tiere, die sich gegenseitig jagten

Aus Bäumen wurd Papier und aus Papier wurde Geld

Was ist Leben wert?

Was bedeutet dir uns’re Welt?

Unser Reich wird fallen

Und wir seh’n dabei zu

Der letzte Schrei verhallt

Und wir hör'n zu

Dabei zu

Wir seh’n und wir hör'n dabei zu

Dabei zu eskalier’n, es gibt wieder Krieg

All das, was hier geschieht, Mann, das hab’n wir verdient

Alles selber eingebrockt, doch gebt den Löffel ab

Schwer zu glauben, was die Krone dieser Schöpfung macht

Die höchsten Berge zu Fuß bestiegen

Das größte Wissen haben, um es dann zu verbieten

Doch irgendwer hat dieses Buch geschrieben

Und es stand nur für Frieden und für das Gegenteil von Blutvergießen

Wir heben Waffen in die Luft und seh’n die Kugeln fliegen

Doch sind nicht in der Lage, uns’re Feinde zu besiegen

Denn uns’re Feinde sind wir selbst, doch wir sind zu naiv

Um zu kapier’n, wir reden uns nur ein, wir wären zu verschieden

Genug geschwiegen, Zeit, die Meinung zu vertreten

Bereit, um was zu geben, bereit, was zu bewegen

Es fällt leichter, wenn wir reden, denn wir teil’n uns den Planeten

Wir alle sind am atmen, doch ich weiß nicht, ob wir leben — Trip!

Eh — aus Einzellern wurden Organismen

Nachdem die Erde Jahrmillionen einer Ödnis gleicht

Daraus entstand intelligentes Leben

Wir bauten aus den größten Steinen ein Königreich

Doch wir lebten wie Primaten

Aus Menschen wurden Tiere, die sich gegenseitig jagten

Aus Bäumen wurd Papier und aus Papier wurde Geld

Was ist Leben wert?

Was bedeutet dir uns’re Welt?

Unser Reich wird fallen

Und wir seh’n dabei zu

Der letzte Schrei verhallt

Und wir hör'n zu

Dabei zu

Wir seh’n und wir hör'n dabei zu

Wouh — wouh

Wouh — wouh

Перевод песни

Een klein oog van een naald is de poort naar de wereld

Probeer je het universum voor te stellen

Wie weet of de tijd tot morgen duurt?

Niets wat het lijkt als het doek valt

We doden onszelf, breken regels

We hamsteren geld zodat we op een dag beter kunnen leven

Sommigen controleren het en verzetten zich er fel tegen

De anderen geven alleen maar om entertainment, huh

Alles gezien, we hebben nu bijna geen ideeën meer

Gaan we naar links, gaan we naar rechts, gaan we rechtdoor?

Gaan we allemaal naar beneden?

Daarna lijkt het er gewoon op

uit!

uit!

Protozoa werden organismen

Nadat de aarde miljoenen jaren op een woestenij lijkt

Hieruit kwam intelligent leven voort

We bouwden een koninkrijk van de grootste stenen

Maar we leefden als primaten

Mensen werden dieren die op elkaar jaagden

Bomen werden papier en papier werd geld

Wat is het leven waard?

Wat betekent onze wereld voor jou?

Ons rijk zal vallen

En wij kijken ernaar

De laatste schreeuw sterft weg

En wij luisteren

Daarbij

We zien en we luisteren

Om te escaleren, is er weer oorlog

Alles wat hier gebeurt, man, we verdienen het

Zelf alles kapot, maar geef de lepel maar door

Moeilijk te geloven wat de kroon van deze creatie aan het doen is

Te voet de hoogste bergen beklommen

De meeste kennis hebben om het vervolgens te verbieden

Maar iemand heeft dit boek geschreven

En het stond gewoon voor vrede en het tegenovergestelde van bloedvergieten

We heffen wapens in de lucht en zien de kogels vliegen

Maar zijn niet in staat om onze vijanden te verslaan

Omdat onze vijanden onszelf zijn, maar we zijn te naïef

Om het te begrijpen, vertellen we onszelf gewoon dat we te verschillend zijn

Genoeg stil, tijd om de mening te vertegenwoordigen

Klaar om te geven, klaar om het verschil te maken

Het is makkelijker als we praten omdat we de planeet delen

We ademen allemaal, maar ik weet niet of we nog leven - Trip!

Eh — eencellige organismen werden organismen

Nadat de aarde miljoenen jaren op een woestenij lijkt

Hieruit kwam intelligent leven voort

We bouwden een koninkrijk van de grootste stenen

Maar we leefden als primaten

Mensen werden dieren die op elkaar jaagden

Bomen werden papier en papier werd geld

Wat is het leven waard?

Wat betekent onze wereld voor jou?

Ons rijk zal vallen

En wij kijken ernaar

De laatste schreeuw sterft weg

En wij luisteren

Daarbij

We zien en we luisteren

Wouh — wouh

Wouh — wouh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt