Donne-moi ton cœur - MMZ
С переводом

Donne-moi ton cœur - MMZ

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
233890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Donne-moi ton cœur , artiest - MMZ met vertaling

Tekst van het liedje " Donne-moi ton cœur "

Originele tekst met vertaling

Donne-moi ton cœur

MMZ

Оригинальный текст

J’recherche toujours le bonheur même si, en vérité, moi, j’n’y crois plus

Maman, j’reviens ce soir, le soir-même, j’ai dormi en garde-à-vue

On s’aime, on s’ment, on s’baise, en vrai, on est pas loin des Lannister

Tu r’tournes ta veste, j’te ken mais c’est toi qui m’as donné ton dos

Ma ville, c’est comme Phuket sans l’soleil et sans la mer

Rien qu'ça tire de partout, parce qu’en vrai, y a qu'ça à faire

Au zoo, on est quinze mille, trois footballeurs, c’est pas rentable

Alors, on reprend tout et sur l’terrain, y a pas d’Neymar

Donc m’en veux pas, faut qu’j’mange, si y a pas l’rap, j’deviens gérant

Pardon mon Dieu, maman, j’voulais rattraper le temps

Faire comme les grands, moi aussi, j’voulais rentrer dans la légende

Leur raconter nos vies, mais ils préfèrent quand coule mon sang

Passe-moi une 'quette, j’la détaille en vite-fait

Passe-moi ton cœur, j’te rends love en vite-fait

S’te plaît, épargne-moi toutes ces questions indiscrètes

J’compte même plus toutes ces tonnes de disquettes

J’leur vends ma haine, j’la vends en disques

J’entends ces bâtards qui parlent et disent que

Que j’suis mauvais donc je prends pas de risques

Du coup, j’les baise vu qu’la rue, c’est pas Disney

Ouais, ouais

Viens, on s’la donne, ouais, ouais, j’pardonne

Mais, en vrai, j’te pardonne qu’une seule fois

Si tu m’trahis, 3ami, j’t’enlève la vie, ma vie, ma vie

Mais ça reste entre toi et moi, wesh les hommes

Je t’ai menti, ma vie, ma vie, ma vie

J’avais besoin d’une seule fois

J’n’ai pas perdu ma foi, ma vie, ma vie

Entretien entre toi et moi, j’te tords ton âme et j’me tire

Passe-moi une 'quette, j’la détaille en vite-fait

Passe-moi ton cœur, j’te rends love en vite-fait

S’te plaît, épargne-moi toutes ces questions indiscrètes

J’compte même plus toutes ces tonnes de disquettes

J’leur vends ma haine, j’la vends en disques

J’entends ces bâtards qui parlent et disent que

Que j’suis mauvais donc je prends pas de risques

Du coup, j’les baise vu qu’la rue, c’est pas Disney

Passe-moi une 'quette, j’la détaille en vite-fait

Passe-moi ton cœur, j’te rends love en vite-fait

S’te plaît, épargne-moi toutes ces questions indiscrètes

J’compte même plus toutes ces tonnes de disquettes

J’leur vends ma haine, j’la vends en disques

J’entends ces bâtards qui parlent et disent que

Que j’suis mauvais donc je prends pas de risques

Du coup, j’les baise vu qu’la rue, c’est pas Disney

Ouais, ouais

Перевод песни

Ik ben nog steeds op zoek naar geluk, ook al geloof ik er eerlijk gezegd niet meer in

Mam, ik kom vanavond terug, dezelfde avond, ik sliep in politiehechtenis

We houden van elkaar, we liegen, we neuken elkaar, in werkelijkheid zijn we niet ver van de Lannisters

Je draait je jas om, ik ken je, maar jij was het die me je rug gaf

Mijn stad is als Phuket zonder de zon en zonder de zee

Niets dat overal trekt, want in werkelijkheid is er alleen dat te doen

In de dierentuin zijn we vijftienduizend, drie voetballers, het is niet winstgevend

Dus we nemen alles terug en op het veld is er geen Neymar

Dus neem me niet kwalijk, ik moet eten, als er geen rap is, word ik manager

Het spijt me mijn God, mama, ik wilde even bijpraten

Om te doen zoals de groten, ik ook, wilde ik een legende worden

Vertel ze ons leven, maar ze geven er de voorkeur aan wanneer mijn bloed stroomt

Geef me een 'quette, ik detail het snel

Geef me je hart, ik zal je snel laten liefhebben

Bespaar me alsjeblieft al die nieuwsgierige vragen

Ik tel al die tonnen diskettes niet eens mee

Ik verkoop ze mijn haat, ik verkoop het op platen

Ik hoor die klootzakken praten en zeggen dat

Dat ik slecht ben, dus ik neem geen risico's

Plots neuk ik ze omdat de straat geen Disney is

Jaaa Jaaa

Kom op, laten we het hebben, ja, ja, ik vergeef

Maar in werkelijkheid vergeef ik je maar één keer

Als je me verraadt, 3 vriend, neem ik je leven, mijn leven, mijn leven

Maar dat is tussen jou en mij, weh mannen

Ik heb tegen je gelogen, mijn leven, mijn leven, mijn leven

Ik had maar één keer nodig

Ik heb mijn geloof, mijn leven, mijn leven niet verloren

Interview tussen jou en mij, ik draai je ziel en ik kom eruit

Geef me een 'quette, ik detail het snel

Geef me je hart, ik zal je snel laten liefhebben

Bespaar me alsjeblieft al die nieuwsgierige vragen

Ik tel al die tonnen diskettes niet eens mee

Ik verkoop ze mijn haat, ik verkoop het op platen

Ik hoor die klootzakken praten en zeggen dat

Dat ik slecht ben, dus ik neem geen risico's

Plots neuk ik ze omdat de straat geen Disney is

Geef me een 'quette, ik detail het snel

Geef me je hart, ik zal je snel laten liefhebben

Bespaar me alsjeblieft al die nieuwsgierige vragen

Ik tel al die tonnen diskettes niet eens mee

Ik verkoop ze mijn haat, ik verkoop het op platen

Ik hoor die klootzakken praten en zeggen dat

Dat ik slecht ben, dus ik neem geen risico's

Plots neuk ik ze omdat de straat geen Disney is

Jaaa Jaaa

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt