Hieronder staat de songtekst van het nummer Ciaonara , artiest - MMZ met vertaling
Originele tekst met vertaling
MMZ
Don’t make this difficult
And I know what road you’re on
Please just stay 'til the dawn
In the mornin' I’ll be gone
Don’t make this difficult
And I know what road you’re on
Please just stay 'til the dawn (Sayonara, 2MZ)
In the mornin' I’ll be gone
C’est p’t-être parce que j’suis que le gang que j’ai perdu tant d’années
J’ai fait des choses pour des frères, aujourd’hui, veulent me voir caner
Parce que mon buzz n’est pas le leur, mon argent n’est pas le leur
Mais ne peuvent m’en vouloir car ma sueur n’est pas la leur
Car on est deux: Lazer, Moha
Et, si on coule, on sera deux dans un trou noir
Et, toi, tu veux m’faire croire que tu s’ras toujours là
Et, moi, j’fais semblant d’te croire pour pas t’faire de mal
Car, après l’rap, y a quoi si j’arrête?
J’fais quoi?
J’t’ai prêté mon arme et t’as voulu tirer sur moi
J’ai grandi en pensant qu’ma cité allait craquer sous la haine
La jalousie rend pas plus fort mais elle te rendra plus bête
Non, non, car Lazer n’est que la moitié de moi-même (2MZ)
J’veux tout arrêter mais j’trouve toujours pas l’remède
J’veux voir le monde, j’veux faire l’tour de la Terre
Mais, pour l’instant, j’suis bloqué dans ma tess
J’ai trop laissé l’temps souvent faire les choses
J’peux plus m’laisser l’temps, faut qu’j’augmente la dose
S’te plaît, baisse d’un ton, t’mets pas dans un état
J’ai fait c’qui fallait donc, s’te plaît, me fatigue pas
Chez moi, moins d’sourires, c’est donc pareil
Puis, chez moi, le cœur pur, c’est la règle
J’sais pas s’tu l’penses mais, dans nos têtes, c’est pas la même
J’vis que la nuit et puis cette vie n’est plus la même
J’sais pas si j’en ai envie, j’sais pas si j’aime ça
Non, fais pas le guy, j’suis pas ton psy, j’sais pas c’que t’aimes, toi
J’ai trop d’amour pour mon passé donc sayonara (salut)
J’reste 2MZ, j’reste pour les miens, pour tous mes semblables
Savent pas qu’c’est pas facile, faut supporter ces gens
Mais, bon, j’suis lancé
Vas-y, cousin, ré-ti, j’te laisserai pas faire l’grand
Non, gros, j’suis navré
Et puis le soir, tard, tout seul dans ma chambre
Je ne cesse d’y penser
J’suis bon qu'à faire ça, j’ai grandi dans ça
Comment m’en passer?
Tu sais, le succès, le buzz, les showcases
En vrai, c’est rincé
J’suis bon qu'à bosser, même menacé
Tu m’verras pas m’baisser (sayonara)
Ça y est, ça y est, demain, j’arrête, sayonara
Non, toi et moi, c’est pas pareil (demain, j’arrête)
Toi et moi, c’est pas la même (sayonara, oh)
Non, toi et moi, c’est pas pareil (demain, j’arrête)
Toi et moi, c’est pas pareil (sayonara)
Tu sais qu’c’est pas facile (sayonara, sayonara)
Que la mif, que le gang, sayonara, 2MZ
Sayonara, sayonara
Demain, j’arrête, sayonara
Tu connais pas ma vie, je connais pas la tienne
Sayonara, sayonara
Toi et moi, c’est pas la même
Toi et moi, c’est pas pareil
Toi et moi, c’est pas la même
Non, sayonara
Maak dit niet moeilijk
En ik weet op welke weg je bent
Blijf alsjeblieft tot het ochtendgloren
In de ochtend ben ik weg
Maak dit niet moeilijk
En ik weet op welke weg je bent
Blijf alsjeblieft tot de dageraad (Sayonara, 2MZ)
In de ochtend ben ik weg
Misschien is het omdat ik gewoon de bende ben die ik zoveel jaren heb verloren
Ik deed dingen voor bros vandaag wil je me zien neuken
Want mijn buzz is niet van hen, mijn geld is niet van hen
Maar kan het me niet kwalijk nemen, want mijn zweet is niet van hen
Omdat we twee zijn: Lazer, Moha
En als we zinken, zitten we met z'n tweeën in een zwart gat
En jij, je wilt dat ik geloof dat je er altijd zult zijn
En ik, ik doe alsof ik je geloof om je geen pijn te doen
Want na de rap, wat als ik stop?
Wat zal ik doen?
Ik leende je mijn pistool en je wilde me neerschieten
Ik ben opgegroeid met de gedachte dat mijn stad zou barsten van haat
Jaloezie maakt je niet sterker maar wel dommer
Nee, nee, want Lazer is maar de helft van mij (2MZ)
Ik wil alles stoppen, maar ik kan de remedie nog steeds niet vinden
Ik wil de wereld zien, ik wil rond de aarde gaan
Maar voorlopig zit ik vast in mijn tess
Ik heb te vaak tijd overgelaten om dingen te doen
Ik kan mezelf geen tijd meer geven, ik moet de dosis verhogen
Alsjeblieft, verlaag je stem, breng jezelf niet in een toestand
Ik heb het juiste gedaan, dus val me alsjeblieft niet lastig
Thuis wordt er minder gelachen, dus het is hetzelfde
Dan is thuis het zuivere hart de regel
Ik weet niet of je dat denkt, maar in onze hoofden is het niet hetzelfde
Ik leef alleen 's nachts en dan is dit leven niet meer hetzelfde
Ik weet niet of ik het wil, ik weet niet of ik het leuk vind
Nee, speel niet de man, ik ben niet je psychiater, ik weet niet wat je leuk vindt, jij
Ik heb te veel liefde voor mijn verleden dus sayonara (hoi)
Ik blijf 2MZ, ik blijf voor de mijne, voor al mijn medemensen
Weet niet, het is niet gemakkelijk, je moet deze mensen verdragen
Maar hey, ik ben gelanceerd
Ga je gang, neef, re-ti, ik laat je niet het grote ding doen
Nee, bro, het spijt me
En dan 's avonds laat, helemaal alleen in mijn kamer
Ik blijf er aan denken
Daar ben ik alleen goed in, daar ben ik in opgegroeid
Hoe kan ik zonder?
Je weet wel, het succes, de buzz, de showcases
In werkelijkheid is het gespoeld
Ik ben alleen goed in werken, zelfs onder bedreiging
Je zult me niet zien verlagen (sayonara)
Dat is het, dat is het, morgen stop ik, sayonara
Nee, jij en ik, het is niet hetzelfde (morgen stop ik)
Jij en ik zijn niet hetzelfde (sayonara, oh)
Nee, jij en ik, het is niet hetzelfde (morgen stop ik)
Jij en ik zijn niet hetzelfde (sayonara)
Je weet dat het niet gemakkelijk is (sayonara, sayonara)
Dat de mif, dat de bende, sayonara, 2MZ
Sayonara, Sayonara
Morgen stop ik ermee, sayonara
Jij kent mijn leven niet, ik het jouwe niet
Sayonara, Sayonara
Jij en ik, het is niet hetzelfde
Jij en ik, het is niet hetzelfde
Jij en ik, het is niet hetzelfde
Nee, sayonara
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt