Hieronder staat de songtekst van het nummer Di tanto amore , artiest - Mia Martini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mia Martini
E magari morirò
Di tanto amore
Magari no
Chi lo può dire?
Un anno e più non è uno scherzo
Può renderti diverso
Un anno è la fotografia
Di te stesso che vai via
E lei è lei, non può cambiare
Dolcissima e immortale
Presto, dov'è la mia faccia più dura
Che non veda che ho paura
E mentre andrò dovrò pensare
Tu non sei uomo da piegare
Quante ne ho avute, quante ne ho volute
E poi dimenticate
C'è chi mi odia per gli amori da un’ora
E chi mi cerca ancora
E non sa che avrei bisogno stasera
Più che d’altro d’una preghiera
Perché so
Perché lo so
Di tanto amore morirò
Di questo amore morirò
Avrò la faccia più dura
Ma una parola e morirò
Ha i suoi motivi la paura
Dovrei saperlo già da un po'
Ehi come stai sapore amaro
Di appuntamenti a cui mancavo
Di pensieri sempre i più buoni
Cancellati dalle intenzioni
Estate di corsa temporali d’agosto
E poi cambiare ad ogni costo
Ehi come stai, sapore amaro
Di una fine sicura
Perché so
Perché lo so
Di tanto amore morirò
Di questo amore morirò
Avrò la faccia più dura
Ma una parola e morirò
Ha i suoi motivi la paura
Dovrei saperlo già da un po'
En misschien ga ik dood
Van zoveel liefde
Misschien niet
Wie kan het vertellen?
Een jaar of langer is geen grap
Het kan je anders maken
Een jaar is fotografie
Van jezelf weggaan
En zij is zij, zij kan niet veranderen
Lief en onsterfelijk
Snel, waar is mijn hardste gezicht
Moge hij niet zien dat ik bang ben
En als ik ga, moet ik nadenken
Je bent geen man om gebogen te worden
Hoeveel heb ik er gehad, hoeveel heb ik er gewild?
En dan vergeten
Er zijn mensen die me een uur lang haten vanwege liefdes
En wie zoekt mij nog
En hij weet niet dat ik het nodig heb vanavond
Meer dan iets anders dan een gebed
Omdat ik het weet
Omdat ik het weet
Van zoveel liefde zal ik sterven
Van deze liefde zal ik sterven
Ik zal het stoerste gezicht hebben
Maar één woord en ik ga dood
Angst heeft zijn redenen
Ik had dit al een tijdje moeten weten
Hé, hoe gaat het met je bittere smaak
Van afspraken die ik miste
Altijd de beste gedachten
Afmelden voor intenties
Zomerstormloop van augustus stormen
En dan veranderen tegen elke prijs
Hé, hoe gaat het, bittere smaak
van een zeker einde
Omdat ik het weet
Omdat ik het weet
Van zoveel liefde zal ik sterven
Van deze liefde zal ik sterven
Ik zal het stoerste gezicht hebben
Maar één woord en ik ga dood
Angst heeft zijn redenen
Ik had dit al een tijdje moeten weten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt