Minuetto, donna sola, piccolo uomo, per amarti - Loredana Bertè, Mia Martini
С переводом

Minuetto, donna sola, piccolo uomo, per amarti - Loredana Bertè, Mia Martini

Альбом
Sorelle
Год
2012
Язык
`Italiaans`
Длительность
935320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Minuetto, donna sola, piccolo uomo, per amarti , artiest - Loredana Bertè, Mia Martini met vertaling

Tekst van het liedje " Minuetto, donna sola, piccolo uomo, per amarti "

Originele tekst met vertaling

Minuetto, donna sola, piccolo uomo, per amarti

Loredana Bertè, Mia Martini

Оригинальный текст

È un’incognita ogni sera mia

Un’attesa pari a un’agonia

Troppe volte vorrei dirti no

E poi ti vedo e tanta forza non ce l’ho

Il mio cuore si ribella a te, ma il mio corpo no

Le mani tue, strumenti su di me

Che dirigi da maestro esperto quale sei…

E vieni a casa mia, quando vuoi

Nelle notti più che mai

Dormi qui, te ne vai

Sono sempre fatti tuoi

Tanto sai che quassù

Male che ti vada, avrai tutta me

Se ti andrà, per una notte

E cresce sempre più la solitudine

Nei grandi vuoti che mi lasci tu

Rinnegare una passione, no

Ma non posso dirti sempre sì

E sentirmi piccola così

Tutte le volte che mi trovo

Qui di fronte a te

Troppo cara la felicità

Per la mia ingenuità

Continuo ad aspettarti nelle sere

Per elemosinare amore…

E sono sempre tua, quando vuoi

Nelle notti più che mai

Dormi qui, te ne vai

Sono sempre fatti tuoi

Tanto sai che quassù

Male che ti vada, avrai tutta me

Se ti andrà, per una notte sono tua

La notte a casa mia, sono tua

Sono mille volte tua…

E la vita sta passando su noi

Di orizzonti non ne vedo mai

Ne approfitta il tempo

E ruba come hai fatto tu

Il resto di una gioventù

Che ormai non ho più

E continuo sulla stessa via

Sempre ubriaca di malinconia

Ora ammetto che la colpa forse è solo mia

Avrei dovuto perderti

E invece ti ho cercato

Io non so l’amore vero che sorriso ha

Pensieri vanno e vengono, la vita è così…

Minuetto, suona per noi

La mia mente non si ferma mai

Pensieri vanno e vengono, la vita è così…

La mia mente non si ferma mai

Io non so l’amore vero che sorriso ha

Pensieri vanno e vengono, la vita è così…

Minuetto, suona per noi

La mia mente non si ferma mai

Io non so l’amore vero che sorriso ha

Pensieri vanno e vengono, la vita è così…

Перевод песни

Het is een onbekende factor elke nacht van mij

Een wachten gelijk aan doodsangst

Te vaak zou ik je nee willen zeggen

En dan zie ik jou en heb ik niet veel kracht

Mijn hart komt in opstand tegen jou, maar mijn lichaam niet

Jouw handen, gereedschap op mij

Wat doe je als deskundige docent als je bent...

En kom naar mijn huis wanneer je maar wilt

In de nachten meer dan ooit

Je slaapt hier, je gaat

Het zijn altijd jouw zaken

Dat weten jullie allebei hierboven

In het ergste geval heb je alles van mij

Als je wilt, voor één nacht

En eenzaamheid groeit steeds meer

In de grote leegten die je me verlaat

Een passie ontkennen, nee

Maar ik kan je niet altijd ja zeggen

En voel me zo klein

wanneer ik ook ben

Hier voor je

Geluk is te duur

Voor mijn naïviteit

Ik blijf 's avonds op je wachten

Om liefde smeken...

En ik ben altijd van jou wanneer je wilt

In de nachten meer dan ooit

Je slaapt hier, je gaat

Het zijn altijd jouw zaken

Dat weten jullie allebei hierboven

In het ergste geval heb je alles van mij

Als je wilt, ben ik de jouwe voor één nacht

De nacht bij mij thuis, ik ben van jou

Ik ben duizend keer de jouwe...

En het leven gaat aan ons voorbij

Ik zie nooit horizonten

Profiteer van de tijd

En stelen zoals jij deed

De rest van een jeugd

die ik niet meer heb

En ik ga verder op hetzelfde pad

Altijd dronken van melancholie

Nu geef ik toe dat de fout misschien alleen bij mij ligt

Ik had je moeten verliezen

En in plaats daarvan zocht ik jou

Ik weet niet wat ware liefde is, wat een glimlach heeft ze

Gedachten komen en gaan, het leven is zo...

Menuet, speel voor ons

Mijn geest stopt nooit

Gedachten komen en gaan, het leven is zo...

Mijn geest stopt nooit

Ik weet niet wat ware liefde is, wat een glimlach heeft ze

Gedachten komen en gaan, het leven is zo...

Menuet, speel voor ons

Mijn geest stopt nooit

Ik weet niet wat ware liefde is, wat een glimlach heeft ze

Gedachten komen en gaan, het leven is zo...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt