Groundhog Day - Merkules
С переводом

Groundhog Day - Merkules

  • Альбом: Scars

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Groundhog Day , artiest - Merkules met vertaling

Tekst van het liedje " Groundhog Day "

Originele tekst met vertaling

Groundhog Day

Merkules

Оригинальный текст

Na na na.

na na.

na.

Na na na.

na na.

na na.

na na

Feels good 'cause I came from the bottom, click-clack.

bang, get aim then I

shot 'em, I’m the youngest in the game

Now the game got a problem, and I know they feel ain’t same 'cause my name’s

gettin' stardom

Yeah, and you know that there.

that’s right, boy.

You know that there

Say it now you want it, got a problem, we can solve it, now regardless,

we in Canada, I’m cold out here

They know I’m dope, that’s what they call that (Call that)

They call me up and I don’t call back (Call back)

I’m busy tryna count this paper (Paper)

So now it’s fuck you, see you later (Later)

'Cause I don’t need 'em in my life (My life)

I’m busy workin' all night (All night)

And all this bullshit got me stressed out (Stressed out)

So now I’m walkin' with my chest out (Chest out)

Fuckin' opportunist, I’m the one that’s gotta do it, I do it for the people I

influence with the music, so raw, but they all showin' off like a nudist on the

blogs, want a piece of what I got

I’m the newest, I took time off and I kept to myself and it didn’t really

matter, I was left on the shelf

But the funny thing is, I’m the freshest one out, and they all disappear when

the checks start to bounce

Hmm, it’s ironic how it works, say.

still learnin', I’m the student on the

first day, right now I’mma have it all Merks way

I’m a Stompdown Killa in a worst way, it’s Thursday, I ain’t slept all week,

throw it all away and be yakuda yami

I’ve been trained in the game, and the game’s Rocky, now I’m ready to dead 'em

if any lames got beef.

what?

You ain’t heard me, right?

You should prolly go and take a Merks advice,

'cause whatever you do just ain’t workin' right

If you wanna be a threat, you should learn to fight

And I don’t need to be a preacher (Preacher)

I’m just here to get my prenup (Prenup)

I see 'em hatin' on the low (The low)

But that’s the way the things go (They go)

And all that drama’s for the has beens (Has beens)

I cash out before I cash in (Cash in)

That’s right, man

It’s the honest truth

I know I’ve been hidin' for a little bit

You ain’t seen me around much, right?

But guess what?

It’s Groundhog Day

Comin' back for a piece of that pie, man

C-Lance, what up?

We killin' 'em right now, man

Oh, boi

Перевод песни

Na na na.

na na.

nee.

Na na na.

na na.

na na.

na na

Voelt goed, want ik kwam van beneden, klik-klak.

knal, richt dan ik

schiet ze neer, ik ben de jongste in het spel

Nu heeft de game een probleem, en ik weet dat ze niet hetzelfde voelen, want mijn naam is

een sterrenstatus krijgen

Ja, en dat weet je daar.

dat klopt, jongen.

Weet je dat daar

Zeg het nu je het wilt, heb een probleem, we kunnen het oplossen, nu hoe dan ook,

wij in Canada, ik heb het hier koud

Ze weten dat ik dope ben, zo noemen ze dat (Noem dat)

Ze bellen me op en ik bel niet terug (Bel terug)

Ik ben bezig om dit papier te tellen (papier)

Dus nu is het fuck you, tot later (later)

Omdat ik ze niet nodig heb in mijn leven (Mijn leven)

Ik ben de hele nacht bezig (de hele nacht)

En al deze onzin maakte me gestrest (gestrest)

Dus nu loop ik met mijn borst vooruit (borst eruit)

Fuckin' opportunist, ik ben degene die het moet doen, ik doe het voor de mensen die ik

invloed met de muziek, zo rauw, maar ze pronken allemaal als een nudist op de

blogs, wil je een deel van wat ik heb?

Ik ben de nieuwste, ik heb vrij genomen en ik bleef voor mezelf en het was niet echt

maakt niet uit, ik bleef op de plank liggen

Maar het grappige is dat ik de nieuwste ben, en ze verdwijnen allemaal wanneer

de cheques beginnen te stuiteren

Hmm, het is ironisch hoe het werkt, zeg maar.

leer nog steeds, ik ben de leerling op de

eerste dag, op dit moment heb ik het allemaal op Merks manier

Ik ben op de slechtste manier een Stompdown Killa, het is donderdag, ik heb de hele week niet geslapen,

gooi het allemaal weg en wees yakuda yami

Ik ben getraind in het spel, en het spel is Rocky, nu ben ik klaar om ze te doden

als er kreupelen rundvlees hebben.

wat?

Je hebt me niet gehoord, toch?

U moet zeker eens een advies van Merks opvolgen,

want wat je ook doet, het werkt gewoon niet goed

Als je een bedreiging wilt zijn, moet je leren vechten

En ik hoef geen predikant te zijn (Prediker)

Ik ben hier alleen om mijn huwelijkse voorwaarden te krijgen (Prenup)

Ik zie ze haten op de lage (de lage)

Maar zo gaan de dingen (ze gaan)

En al dat drama is voor de is geweest (Has beens)

Ik laat uit voordat ik geld in (Cash in)

Dat klopt, man

Het is de eerlijke waarheid

Ik weet dat ik me een beetje heb verstopt

Je hebt me niet vaak gezien, toch?

Maar Raad eens?

Het is Groundhog Day

Kom terug voor een stuk van die taart, man

C-Lance, wat is er aan de hand?

We doden ze nu, man

Oh, boi

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt