Richter: Embers - Max Richter, Elfa Rún Kristinsdóttir, Chui-Yee Trey Lee
С переводом

Richter: Embers - Max Richter, Elfa Rún Kristinsdóttir, Chui-Yee Trey Lee

Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
218130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Richter: Embers , artiest - Max Richter, Elfa Rún Kristinsdóttir, Chui-Yee Trey Lee met vertaling

Tekst van het liedje " Richter: Embers "

Originele tekst met vertaling

Richter: Embers

Max Richter, Elfa Rún Kristinsdóttir, Chui-Yee Trey Lee

Оригинальный текст

Что трудности, когда мы сами

Себе мешаем и вредим!

Мы побороть не в силах скуки серой,

Нам голод сердца большей частью чужд,

И мы считаем праздною химерой

Все, что превыше повседневных нужд.

Живейшие и лучшие мечты

В нас гибнут средь житейской суеты.

В лучах воображаемого блеска

Мы часто мыслью воспаряем вширь

И падаем от тяжести привеска,

От груза наших добровольных гирь.

Мы драпируем способами всеми

Свое безводье, трусость, слабость, лень.

Нам служит ширмой состраданья бремя,

И совесть, и любая дребедень.

Тогда все отговорки, все предлог,

Чтоб произвесть в душе переполох.

То это дом, то дети, то жена,

То страх отравы, то боязнь поджога,

Но только вздор, но ложная тревога,

Но выдумка, но мнимая вина.

Перевод песни

Wat zijn de moeilijkheden wanneer we onszelf?

We bemoeien ons ermee en schaden onszelf!

We zijn niet in staat om grijze verveling te overwinnen,

Voor het grootste deel is de honger van het hart ons vreemd,

En we beschouwen het als een nutteloze hersenschim

Alles boven de dagelijkse behoeften.

Levendigste en beste dromen

Ze vergaan in ons te midden van wereldse drukte.

In stralen van denkbeeldige schittering

We zweven vaak in gedachten in de breedte

En we vallen van het gewicht van de hanger,

Van de last van onze vrijwillige gewichten.

We draperen op elke manier

Zijn gebrek aan water, lafheid, zwakte, luiheid.

We dienen als een scherm van compassielast,

En geweten, en alle onzin.

Dan alle excuses, alle excuses,

Om opschudding te veroorzaken in de ziel.

Dit is een huis, dan kinderen, dan een vrouw,

Ofwel de angst voor vergif, ofwel de angst voor brandstichting,

Maar alleen onzin, maar een vals alarm,

Maar fictie, maar denkbeeldige schuld.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt