Hieronder staat de songtekst van het nummer Der letzte Tag , artiest - Max Giesinger met vertaling
Originele tekst met vertaling
Max Giesinger
Der letzte Soldat wird nach Hause geschickt
Alle Lichter geh’n aus, der letzte Laden macht dicht
Noch ein letztes Mal tanzen, bevor’s keiner mehr sieht
Und von irgendwo her läuft schon die Abspannmusik
Und die Straßen sind leer, keine Autos mehr
Nichts ist mehr leicht, nichts ist mehr schwer
Und es regnet rein bis in mein Herz
Klingt wie Applaus, als ob’s das Ende wär
Wenn dieser Tag hier wirklich der letzte ist
Wird uns dann klar, was eigentlich wichtig ist?
Weiß nie, was man hat, bis man es verliert
Ich wünschte, du wärst noch immer hier
Ich frag' mich
Wenn dieser Tag hier wirklich der letzte ist
Wärst du dann bei mir?
Wärst du bei mir, wär' ein Tag dann genug
Um das, was wir verpasst haben, noch einmal zu tun?
Um uns nochmal für immer in die Augen zu seh’n
Während hinter den Fenstern die Welt untergeht
Wenn dieser Tag hier wirklich der letzte ist
Wird uns dann klar, was eigentlich wichtig ist?
Weiß nie, was man hat, bis man es verliert
Ich wünschte, du wärst noch immer hier
Ich frag' mich
Wenn dieser Tag hier wirklich der letzte ist
Wärst du dann bei mir?
Wärst du dann bei mir?
Wärst du dann bei mir?
Wärst du dann bei mir?
Wärst du dann bei mir?
Und die Straßen sind leer, keine Autos mehr
Nichts ist mehr leicht, nichts ist mehr schwer
Und es regnet rein bis in mein Herz
Klingt wie Applaus, als ob’s das Ende wär
Als ob’s das Ende wär
De laatste soldaat wordt naar huis gestuurd
Alle lichten gaan uit, de laatste winkel gaat dicht
Dans nog een laatste keer voordat niemand het ziet
En de aftiteling speelt al ergens muziek
En de straten zijn leeg, geen auto's meer
Niets is meer makkelijk, niets is meer moeilijk
En het regent recht in mijn hart
Klinkt als applaus alsof het het einde is
Als deze dag hier echt de laatste is
Beseffen we dan wat eigenlijk belangrijk is?
Weet nooit wat je hebt totdat je het verliest
Ik wou dat je er nog was
ik vraag mezelf af
Als deze dag hier echt de laatste is
zou je dan bij me zijn?
Als je bij mij was, zou één dag genoeg zijn
Om opnieuw te doen wat we hebben gemist?
Om elkaar voor altijd in de ogen te kijken
Terwijl de wereld achter de ramen ondergaat
Als deze dag hier echt de laatste is
Beseffen we dan wat eigenlijk belangrijk is?
Weet nooit wat je hebt totdat je het verliest
Ik wou dat je er nog was
ik vraag mezelf af
Als deze dag hier echt de laatste is
zou je dan bij me zijn?
zou je dan bij me zijn?
zou je dan bij me zijn?
zou je dan bij me zijn?
zou je dan bij me zijn?
En de straten zijn leeg, geen auto's meer
Niets is meer makkelijk, niets is meer moeilijk
En het regent recht in mijn hart
Klinkt als applaus alsof het het einde is
Alsof het het einde is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt