Внеклассное чтиво - Маугли
С переводом

Внеклассное чтиво - Маугли

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
179990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Внеклассное чтиво , artiest - Маугли met vertaling

Tekst van het liedje " Внеклассное чтиво "

Originele tekst met vertaling

Внеклассное чтиво

Маугли

Оригинальный текст

Пыли в полке, как в плацкарте «Москва — Нижневартовск» —

Снимки рожиц пубертатных с девятого класса

Как иголки потерялись по нитям-осанкам

Точно волки разбредались по людям-останкам

Эй, у станка стоит отличник бледный

Мальчик то вроде золотой был — оказался медный

Тот самый, что кормил за «дай, списать» обедом

Позабыл уж да и хули тут давать, когда отец все сделал

Вон ту девчонку затаскали унылой работой

Сколько их было позади — столько было абортов

Она мечтала б о семье, то ли ждать материнский —

В два раза больше платят тем, кто берет без резинки

Ха, это ли реальность так сурова —

Трое моих знакомых прилипли к стене завода

Жопами на конвеере — мыслями в ипотеке

Им ли мне не поверить, что падалью пахнут деньги

Или нет, это, верно, к соседу по парте слева

Рано лишившись матери — долго искал замену

Он в спорте что-то не стрельнул, но выбрал ту добродетель

Что полочку в коробок кладёт, после толкая детям

Ха, с фото лыбой светит мой кореш

Так то уж рецидив, но тогда то он был доволен

После вскрытый магаз и два душных года в неволе

Вышел — где бы работать, придётся плясать по новой

Вон у девочки папа декан в аграрном

Это не МГУ, но, бывало, хапал нормально

У дочери пять детей уж и Бог его знает браков

Дыры сходят с петель и тогда, когда есть достаток

Справа подруга Леры — Ириша, видел с коляской

Слева подруга Иры — Лерка, видел в коляске

Вроде бы не общаются, жизни теперь уж разные

Счастье — вещь наживная, ведь счастье — вещь не заразная

Девочка белокурая, долго за ней ухлёстывал

Так то вообще не дура, но деньги сводят с ума

Я слышал, что вышла замуж за маленького и толстого

Валенка и опоссума, офисного жука

Чурка тот не знал, чего ловить на гражданке

Срочка — выслуга — контракт, того гляди дадут хату

Того гляди дадут бабок — вот под конец и нажремся

Бабы ведь падки на бабки — закономерная пошлость

Хотя, видимо, не все так задышали мещански —

Та спилась, другая вскрылась, тот вон вовсе пропал

Один тут я сижу и мило так плету эти сказки

Будто бы я хоть что-то сделал, словно я хоть кем-то стал

Перевод песни

Stof in de plank, zoals in de gereserveerde stoel "Moskou - Nizhnevartovsk" -

Foto's van puberale gezichten uit de negende klas

Hoe de naalden verloren gingen in de houdingsdraden

Als wolven verspreid door de menselijke resten

Hé, er is een bleke uitstekende student bij de machine

De jongen leek van goud te zijn - bleek van koper te zijn

Dezelfde die voedde voor "geef, schrijf af" lunch

Ik vergat hier zelfs maar een fuck om te geven toen mijn vader alles deed

Dat meisje daar werd meegesleurd in een saaie baan

Hoeveel van hen zaten er achter - er waren zoveel abortussen

Ze zou dromen van een gezin, of wachten op die van haar moeder...

Degenen die zonder elastiek nemen, krijgen twee keer zoveel betaald

Ha, is de realiteit zo hard -

Drie van mijn vrienden plakten aan de muur van de fabriek

Klootzakken aan de lopende band - gedachten in de hypotheek

Kunnen ze me niet geloven dat geld naar aas ruikt?

Of niet, dat klopt, naar de buurman links

Omdat hij zijn moeder vroeg verloor, was hij lange tijd op zoek naar een vervanger

Hij schoot niet iets in de sport, maar hij koos voor die deugd

Dat ze een plank in dozen zet, nadat ze naar kinderen heeft geduwd

Ha, mijn homie schijnt met de foto

Dus het is een terugval, maar toen was hij tevreden

Na een open winkel en twee zinderende jaren in gevangenschap

Hij is vertrokken - waar hij ook werkt, hij zal op een nieuwe manier moeten dansen

Daar is de vader van het meisje de decaan in de landbouw

Dit is niet de Staatsuniversiteit van Moskou, maar vroeger was het normaal

De dochter heeft vijf kinderen en God kent zijn huwelijken

Gaten komen uit de scharnieren, zelfs als er welvaart is

Aan de rechterkant is Lera's vriend - Irisha, gezien met een kinderwagen

Links is Ira's vriendin Lerka, gezien in een rolstoel

Het lijkt erop dat ze niet communiceren, levens zijn nu anders

Geluk is iets dat je hebt verworven, want geluk is niet besmettelijk

Een blond meisje, hij sloeg haar lange tijd achterna

Dus het is helemaal niet stom, maar geld maakt je gek

Ik hoorde dat ik trouwde met een kleine en dikke

Valenka en buidelrat, kantoorkever

De troep wist niet wat hij moest vangen in het burgerleven

Duur - duur van de dienst - contract, ze geven je een hut

Kijk, ze zullen geld geven - uiteindelijk worden we dronken

Vrouwen zijn tenslotte hebberig naar oma's - een natuurlijke vulgariteit

Hoewel blijkbaar niet iedereen ademde als een kleinburger...

Die dronk, de andere ging open, die verdween helemaal

Hier alleen zit ik en weef ik deze sprookjes zo lieflijk

Alsof ik in ieder geval iets had gedaan, alsof ik in ieder geval iemand was geworden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt