Сказка - Маша и Медведи
С переводом

Сказка - Маша и Медведи

Альбом
Солнцеклеш
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
215350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сказка , artiest - Маша и Медведи met vertaling

Tekst van het liedje " Сказка "

Originele tekst met vertaling

Сказка

Маша и Медведи

Оригинальный текст

Он о ней мечтал,

Не ел и не спал

Долго ее искал

Много локтей скакал.

Нашел, целовал,

Свой ум потерял,

Мешок развязал,

Колечко достал.

Передвинь города,

Переплыви океан,

На горе Озоро походи по углям,

На горе Передо поменяй на серебро,

Тогда надену я твое кольцо.

Такого не ждал,

В ответ добежал через океан,

Ту гору взорвал.

Озора растерзал и в пыль втоптал,

Серебра набрал,

К милой прискакал.

Передвинул города,

Переплыл через океан.

На горе Озора ходил по углям,

Ты набрал передо,

Поменял на серебро,

Но не надену я твое кольцо.

На дубе сидит, сундук сторожит,

Ларец в сундуке, утка в животе,

А в утке яйцо, в гнезде то кольцо.

И смерчь налетел, и маг слетел

Смерчь голову снес, в колечке унес.

Жених женихом, дурак дураком.

Рекой течет кровь за век, за любовь.

Передвинул города,

Переплыл через океан,

На горе Озора походил по углям,

Ты набрал передо,

Поменял на серебро,

Да, дураку на счастье твое кольцо.

Передвинул города,

Переплыл через океан,

На горе Озора походил по углям,

Ты набрал передо,

Поменял на серебро,

Да, дураку на счастье твое кольцо.

Перевод песни

Hij droomde over haar

Niet gegeten of geslapen

Ben al heel lang naar haar op zoek

Veel ellebogen gesprongen.

Gevonden, gekust

Mijn verstand verloren

De tas is losgemaakt

Ik heb de ring.

Verplaats de steden

Zwem over de oceaan

Op de berg Ozoro, loop op de kolen,

Verander het op de berg Peredo in zilver,

Dan doe ik je ring om.

Had dit niet verwacht

Als reactie daarop rende hij de oceaan over,

Hij heeft die berg opgeblazen.

Ozor scheurde uiteen en vertrapt in het stof,

Heb het zilver

Sprong naar de lieverd.

De steden verplaatst

Zeilde over de oceaan.

Op de berg Ozora liep ik op de kolen,

Je hebt eerder gebeld

Veranderd in zilver

Maar ik zal je ring niet omdoen.

Hij zit op een eik, bewaakt de kist,

Een kist in een kist, een eend in de maag,

En in de eend zit een ei, in het nest zit een ring.

En de tornado vloog in, en de tovenaar vloog weg

De tornado nam zijn kop af, nam hem mee in een ring.

De bruidegom is de bruidegom, de dwaas is de dwaas.

Bloed stroomt als een rivier voor een eeuw, voor liefde.

De steden verplaatst

Zeilde over de oceaan

Op de berg Ozora liepen de kolen,

Je hebt eerder gebeld

Veranderd in zilver

Ja, je ring heeft geluk voor een dwaas.

De steden verplaatst

Zeilde over de oceaan

Op de berg Ozora liepen de kolen,

Je hebt eerder gebeld

Veranderd in zilver

Ja, je ring heeft geluk voor een dwaas.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt