Quelli Erano Giorni - Mary Hopkin
С переводом

Quelli Erano Giorni - Mary Hopkin

Альбом
Post Card
Год
2009
Язык
`Italiaans`
Длительность
311920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Quelli Erano Giorni , artiest - Mary Hopkin met vertaling

Tekst van het liedje " Quelli Erano Giorni "

Originele tekst met vertaling

Quelli Erano Giorni

Mary Hopkin

Оригинальный текст

C’era una volta una strada

Un buon vento mi portò laggiù

E se la memoria non m’inganna

All’angolo ti presentasti tu

Quelli erano giorni

Oh si, erano giorni

Al mondo non puoi chiedere di più

E ballavamo anche senza musica

Nel nostro cuore c’era molto più

Vivevamo in una bolla d’aria

Che volava sopra la città

La gente ci segnava con il dito

Dicendo: «Guarda la felicità.»

Quelli erano giorni

Oh si, erano giorni

E niente ci poteva più fermar

Quando il semaforo segnava rosso

Noi passavamo allegri ancor di più

Poi, si sa, col tempo anche le rose

Un mattino non fioriscon più

E così andarono le cose

Anche il buon vento non soffiò mai più

Quelli erano giorni

Oh si, erano giorni

Al mondo non puoi chiedere di più

Ma ripensandoci mi viene un nodo qui

E se io canto questo non vuol dir

Oggi son tornata in quella strada

Un buon ricordo mi ha portata là

Stavi in mezzo a un gruppo di persone

E raccontavi: «Cari amici miei

Quelli eran giorni

Oh si, erano giorni

Al mondo non puoi chiedere di più

E ballavamo anche senza musica

Nel nostro cuore c’era molto più

E ballavamo anche senza musica

Di là passava la nostra gioventù."

Перевод песни

Er was eens een weg

Een goede wind droeg me daar

En als de herinnering me goed van pas komt

Je kwam om de hoek opdagen

Dat waren dagen

Oh ja, het waren dagen

Je kunt niet om meer vragen in de wereld

En we dansten ook zonder muziek

In ons hart was er veel meer

We leefden in een luchtbel

Dat vloog over de stad

Mensen hebben ons gevingerd

Zeggen: "Kijk naar het geluk."

Dat waren dagen

Oh ja, het waren dagen

En niets kon ons meer tegenhouden

Toen de verkeerslichten op rood sprongen

We kwamen nog vrolijker voorbij

Dan, weet je, na verloop van tijd zelfs rozen

Op een ochtend bloeien ze niet meer

En zo ging het

Zelfs de goede wind blies nooit meer

Dat waren dagen

Oh ja, het waren dagen

Je kunt niet om meer vragen in de wereld

Maar als ik terugkijk, krijg ik een knik hier

En als ik zing, betekent dit niet

Vandaag ging ik terug naar die straat

Een goede herinnering bracht me daar

Je stond midden in een groep mensen

En je zei: «Mijn beste vrienden

Dat waren dagen

Oh ja, het waren dagen

Je kunt niet om meer vragen in de wereld

En we dansten ook zonder muziek

In ons hart was er veel meer

En we dansten ook zonder muziek

Onze jeugd liep daar door."

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt