Hieronder staat de songtekst van het nummer trovoa , artiest - Maria Gadú met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maria Gadú
Minha cabeça trovoa
Sob o meu peito eu te trovo e me ajoelho
Destino canções pros teus olhos vermelhos
Flores vermelhas, Vênus, bônus
Tudo que me for possível, ou menos
Mais ou menos
Me entrego, me ofereço
Reverencio a sua beleza
Física também, mas não só, não só
Graças a Deus você existe
Acho que eu teria um troço
Se você dissesse que não tem negócio
Te ergo com as mãos, sorrio mal, mal sorrio
Meus olhos fechados te acossam
Fora de órbita
Descabelada, diva, súbita, súbita
Seja meiga, seja objetiva
Seja faca na manteiga
Pressinto como você chega, ligeira
Vasculhando a minha tralha
Bagunçando a minha cabeça
Metralhando a quinquilharia que carrego comigo
Clipes, grampos, tônicos
Toda dureza incrível do meu coração feita em pedaços
Minha cabeça trovoa
Sob teu peito eu encontro a calmaria e o silêncio
No portão da tua casa no bairro
Famílias assistem TV
(Eu não)
Às oito da noite
Eu fumo um Marlboro na rua
Como todo mundo e como você, eu sei
Quer dizer, eu acho que sei, eu acho que sei
Vou sossegado e assobio
E é porque eu confio em teu carinho
Mesmo que ele venha num tapa
E caminho a pé pelas ruas da Lapa
«Logo cedo, vapor?
Não acredito!»
A fuligem me ofusca
A friagem me cutuca
Nascer do sol visto da Vila Ipojuca
O aço fino da navalha que faz a barba
O aço frio do metrô
O halo fino da tua presença
Sozinha na padoca, em Santa Cecília
No meio da tarde, soluça
Quer dizer, relembra
Batucando com as unhas coloridas
Na borda de um copo de cerveja
Resmunga quando vê
Que ganha chicletes de troco
Lembrando que um dia eu falei
«Sabe, você tá tão chique
Meio freak, anos setenta
Fique
Fica comigo
Se você for embora eu vou virar mendigo
Eu não sirvo pra nada
Não vou ser seu amigo
Fique, fica comigo»
Minha cabeça trovoa
Sob o teu manto eu me entrego
Ao desafio de te dar um beijo
Entender o teu desejo
Me atirar pros teus peitos
Meu amor é imenso
Maior do que penso
É denso
Espessa nuvem de incenso
De perfume intenso
E o simples ato de cheirar-te
Me cheira a arte, me leva a Marte
A qualquer parte, a parte que ativa a química, química
Ignore a mímica e a educação física
Só se abastece de mágica, explode uma garrafa térmica
Por sobre as mesas de fórmica de um salão de cerâmica
Onde soem os cânticos
Convicção monogâmica
Deslocamento atômico
Para um instante único
Em que o poema mais lírico
Se mostre a coisa mais lógica
E se abraçar com força descomunal
Até que os braços queiram arrebentar
Toda a defesa que hoje possa existir
E por acaso queira nos afastar
Esse momento tão pequeno e gentil
E a beleza que ele pode abrigar
Querida, nunca mais se deixe esquecer
Aonde nasce e mora todo o amor
mijn hoofd dondert
Onder mijn borst donder ik je en ik kniel
Lotnummers voor je rode ogen
Rode bloemen, Venus, bonus
Alles wat ik kan, of minder
Min of meer
Ik geef me over, ik bied mezelf aan
Ik buig voor je schoonheid
Ook natuurkunde, maar niet alleen, niet alleen
Godzijdank dat je bestaat
Ik denk dat ik iets zou hebben
Als u zei dat u geen bedrijf heeft
Ik til met mijn handen, ik glimlach slecht, ik glimlach nauwelijks
Mijn gesloten ogen achtervolgen je
uit de baan
verward, diva, plotseling, plotseling
Wees aardig, wees objectief
Wees een mes in boter
Ik voel hoe je aankomt, licht
Mijn spullen doorzoeken
knoeien met mijn hoofd
Met machinegeweren de rommel die ik bij me draag
Clips, nietjes, tonics
Al de ongelooflijke hardheid van mijn hart in stukken gebroken
mijn hoofd dondert
Onder je borst vind ik de rust en de stilte
Aan de poort van je huis in de buurt
Gezinnen kijken tv
(Ik ben niet)
Om acht uur
Ik rook een Marlboro op straat
Zoals iedereen en net als jij, ik weet het
Ik bedoel, ik denk dat ik het weet, ik denk dat ik het weet
Ik ga stilletjes en fluit
En het is omdat ik op je genegenheid vertrouw
Zelfs als hij in een klap komt
En lopen door de straten van Lapa
« Vroeg in de ochtend, stoom?
Ik geloof niet!"
Het roet verblindt me
De kou stoot me aan
Zonsopgang gezien vanaf Vila Ipojuca
Het dunne staal van het scheermes dat de baard maakt
Het koude staal van de metro
De fijne halo van je aanwezigheid
Alleen in Padoca, in Santa Cecília
Halverwege de middag de hik
ik bedoel onthoud
Drummen met gekleurde nagels
Op de rand van een glas bier
gromt als hij ziet
Wie verdient kauwgom?
Ik herinner me dat ik op een dag zei:
'Weet je, je bent zo chic.
Half freak, jaren zeventig
Blijven
Blijf bij mij
Als je weggaat, word ik een bedelaar
ik heb geen zin
Ik zal je vriend niet zijn
Blijf, blijf bij mij»
mijn hoofd dondert
Onder jouw mantel geef ik me over
Voor de uitdaging om je een kus te geven
Begrijp je verlangen
gooi me tegen je borsten
mijn liefde is immens
Groter dan ik denk
Het is dicht
Dikke wolk van wierook
Van intense parfum
Het is de simpele handeling om aan je te ruiken
Het ruikt naar kunst, het brengt me naar Mars
Naar elk deel, het deel dat de chemie activeert, chemie
Negeer mime en lichamelijke opvoeding
Het levert alleen magie, laat een thermoskan ontploffen
Bovenop de Formica tafels van een keramiek salon
waar de gezangen klinken
monogame overtuiging
atomaire verplaatsing
Voor een enkel moment
Waar het meest lyrische gedicht
Laat het meest logische zien
En omhels jezelf met enorme kracht
Tot de armen willen barsten
Elke verdediging die vandaag kan bestaan
En als je ons weg wilt duwen
Dit kleine en vriendelijke moment
En de schoonheid die het kan herbergen
Lieverd, laat jezelf nooit meer vergeten
Waar alle liefde wordt geboren en leeft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt