Hieronder staat de songtekst van het nummer Hai ragione tu , artiest - Marcella Bella met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marcella Bella
Da te un’ombra si stacca,
Si stacca come una foglia che abbandona il suo ramo,
Col primo vento d’ottobre,
E viene spinta nel vuoto,
Così tu hai ridotto la mia vita un dolore,
Senza un sogno d’amore,
Senza neanche il colore,
O no…
Io mi sento bambina, ed ho paura del buio,
È arrivata la sera, mi sento come perduta,
Solo il mio cuore che batte, no non batte più,
Mi giro tutto intorno per vedere,
Che cosa sarà mai questo rumore,
Che piano piano colma il mio silenzio,
Che a poco a poco mi farà impazzire,
È la voce del mio cuore,
Crede troppo a quest’amore,
Lo griderà,
Fingerò che tu mi vuoi,
Che tu ami solo me,
Soltanto me, soltanto me,
Ti risponderò: «Hai ragione tu, hai ragione tu»…
Sento il tuo respiro,
Tu mi vieni vicino, e mi prendi le mani
E io ti dico ti amo,
E io ti dico va via,
E tu non ci sei più,
Mi sveglio nella notte sono sola,
È buio tutto intorno ed ho paura,
Sono sempre io che t’amo ancora,
C'è sempre un grido che mi fa impazzire,
È la voce del mio cuore,
Crede troppo a quest’amore,
Lo griderà,
Fingerò che tu mi vuoi,
Che tu ami solo me,
Soltanto me, soltanto me,
Ti risponderò «Hai ragione tu, hai ragione tu»…
No, no, no, non vincerò
No, no, non vincerò
No, no, non vincerò
No, no, non vincerò
No, no, non vincerò
No, no, non vincerò…
Er komt een schaduw van je af,
Het breekt af als een blad dat zijn tak verlaat,
Met de eerste wind van oktober,
En het wordt in de leegte geduwd,
Dus je maakte mijn leven tot een pijn,
Zonder een droom van liefde,
Zelfs zonder de kleur,
Of niet…
Ik voel me als een kind, en ik ben bang in het donker,
De avond is gekomen, ik voel me verloren,
Alleen mijn hart klopt, nee het klopt niet meer,
Ik draai me om om te zien,
Wat zal dit geluid ooit zijn,
Dat vult langzaam mijn stilte,
Dat zal me beetje bij beetje gek maken,
Het is de stem van mijn hart,
Hij gelooft te veel in deze liefde,
Hij zal het schreeuwen,
Ik zal doen alsof je me wilt
Dat je alleen van mij houdt,
Alleen ik, alleen ik,
Ik zal je antwoorden: "Je hebt gelijk, je hebt gelijk" ...
Ik voel je adem
Je komt dicht bij me, en pak mijn handen
En ik zeg je dat ik van je hou,
En ik zeg je, ga weg,
En je bent niet meer,
Ik word 's nachts wakker, ik ben alleen
Het is overal donker en ik ben bang,
Ik ben het altijd die nog steeds van je houdt,
Er is altijd een kreet die me gek maakt,
Het is de stem van mijn hart,
Hij gelooft te veel in deze liefde,
Hij zal het schreeuwen,
Ik zal doen alsof je me wilt
Dat je alleen van mij houdt,
Alleen ik, alleen ik,
Ik zal antwoorden "Je hebt gelijk, je hebt gelijk" ...
Nee, nee, nee, ik zal niet winnen
Nee, nee, ik ga niet winnen
Nee, nee, ik ga niet winnen
Nee, nee, ik ga niet winnen
Nee, nee, ik ga niet winnen
Nee, nee, ik ga niet winnen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt