Rue des Acacias - Marc Lavoine
С переводом

Rue des Acacias - Marc Lavoine

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
239780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rue des Acacias , artiest - Marc Lavoine met vertaling

Tekst van het liedje " Rue des Acacias "

Originele tekst met vertaling

Rue des Acacias

Marc Lavoine

Оригинальный текст

Elle n'était pas ma voisine, elle vivait dans les collines

Là-haut, rue des Aubépines

Je n'étais pas fier-à-bras et chez nous il faisait froid

En bas, rue des Acacias

On se croisait de temps en temps alors, on marchait dans les champs

Au milieu des fleurs du printemps qui chassent au loin tous les tourments

Je l’aimais tant, je l’aimais tant, je l’aimais tant

Elle rêvait d’Anna Karénine et de robes à crinoline

Là-haut, rue des Aubépines

Je n'étais pas sûr de moi, Dieu, que j'étais maladroit

En bas, rue des Acacias

Les années passaient doucement, on se regardait gentiment

Mais la neige et le mauvais vent chassent au loin les rêves d’enfants

On s’aimait tant, on s’aimait tant, on s’aimait tant

Elle s’est couchée dans le spleen d’un canapé bleu marine

Là-haut, rue des Aubépines

Moi, j’ai pleuré plus que moi, glacé de peine et d’effroi

En bas, rue des Acacias

Elle avait peut-être vingt ans, je m’en souviens de temps en temps

Mais jamais ne revient le temps qui chasse au loin tout, tout l’temps

Je l’aimais tant, je l’aimais tant, je l’aimais tant

Elle n'était pas ma voisine, elle vivait dans les collines

Là-haut, rue des Aubépines

Je n'étais pas fier-à-bras et chez nous il faisait froid

Rue des Acacias, rue des Acacias, rue des Acacias

Перевод песни

Ze was niet mijn buurvrouw, ze woonde in de heuvels

Daarboven, rue des Aubépines

Ik was niet opschepperig en onze plaats was koud

Beneden, rue des Acacias

We kwamen elkaar af en toe tegen, dus liepen we door de velden

Temidden van de lentebloemen die alle kwelling verjagen

Ik hield zoveel van haar, ik hield zoveel van haar, ik hield zoveel van haar

Ze droomde van Anna Karenina en crinoline-jurken

Daarboven, rue des Aubépines

Ik was niet zeker van mezelf, God, dat ik onhandig was

Beneden, rue des Acacias

De jaren gingen langzaam voorbij, we keken elkaar vriendelijk aan

Maar de sneeuw en de slechte wind verjagen de dromen van kinderen

We hielden zoveel van elkaar, we hielden zoveel van elkaar, we hielden zoveel van elkaar

Ze ging liggen in de milt van een marineblauwe sofa

Daarboven, rue des Aubépines

Ik, ik huilde meer dan ik, bevroren van verdriet en angst

Beneden, rue des Acacias

Ze was misschien twintig, ik herinner me haar van tijd tot tijd

Maar nooit komt de tijd terug die alles verjaagt, de hele tijd

Ik hield zoveel van haar, ik hield zoveel van haar, ik hield zoveel van haar

Ze was niet mijn buurvrouw, ze woonde in de heuvels

Daarboven, rue des Aubépines

Ik was niet opschepperig en onze plaats was koud

Rue des Acacias, Rue des Acacias, Rue des Acacias

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt