Hieronder staat de songtekst van het nummer On My Soul (I Swear) , artiest - Marc Almond, Jools Holland and his Rhythm & Blues Orchestra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marc Almond, Jools Holland and his Rhythm & Blues Orchestra
Once in a night
I spent in Istanbul
I had a dream of a forbidden world
Where even angels
Fear to look upon
A place where all of love is doomed to die
Her face appeared
Through clouds of bitter wine
Sour as the morning’s early hours
She took my hair
And she curled it around
Her fingers
I was but a fool for love
The scent of Turkish oils
Mixed with the harsh tobacco
In the overcrowded bar
Hashish
And cool mint in her hair
I was a fool for love
I was a fool
She sang to me
A torch song softly laced
With mysteries Arabian
It poisoned my mind
A sickness in my soul
I tried
I didn’t want to hear at all
A curtain fell
Before my eyes I did
Succumb into her healing breast
She sang that song
I gave her all my soul
And my all
To the pleasures of the flesh
I cried that night
For those forsaken times
Those times when I was
Simply satisfied
I turned to dust
That night a thousand times
That night a thousand times I died inside
And through what’s left
Of my sad life I hear
Her singing in the fevers of the night
Look into the mirror of my eyes
And tell me what you see
It’s not your love I need
You’ll see
Sorrow, tears and darkness
These are the pleasures
Beyond your dreams
I found myself
Down by the sea
A hundred years ago
When I was in my teens
And years go by
I turned into a man
My childhood trapped within the sand
I crawled through life
On broken glass through hell
It seems I wakened my desires
And woke one day
Wet with the sweat of fear
Wet with the sweat of fear
As now with you
I’ll reveal your mother
Come to me
I’ll take you to the safety of the womb
Tell me your secrets
Sorrow tears and darkness
Pour out your heart
Sorrow tears and darkness
You’ll be a fool
A fool for love
And hell had never seemed so good
As when I lost my soul
Became a fool for love
Help me, please to find my way
Look into the mirror of my eyes
Your kiss has clouded up my mind
And tell me what you see
I was a fool, a fool for love
It’s not your love I need
I cried for those forsaken times
You’ll see
She took my soul in Istanbul
Sorrow tears and darkness
She left me on that night to die
These are the pleasures beyond your dreams
These are the pleasures beyond all my dreams
I am lost
Help me to find my way
Here in a world where angels fear to gaze
My love is doomed to die
Alone tonight in Istanbul
And I a fool
For
Love
Eenmaal per nacht
Ik heb in Istanbul doorgebracht
Ik droomde van een verboden wereld
Waar zelfs engelen
Angst om naar te kijken
Een plek waar alle liefde gedoemd is te sterven
Haar gezicht verscheen
Door wolken van bittere wijn
Zuur als de vroege ochtenduren
Ze nam mijn haar
En ze krulde het rond
Haar vingers
Ik was maar een dwaas voor de liefde
De geur van Turkse oliën
Gemengd met de harde tabak
In de overvolle bar
Hasj
En koele munt in haar haar
Ik was gek op liefde
Ik was een dwaas
Ze zong voor me
Een fakkellied zacht geregen
Met mysteries Arabisch
Het vergiftigde mijn geest
Een ziekte in mijn ziel
Ik heb geprobeerd
Ik wilde helemaal niets horen
Er viel een gordijn
Voor mijn ogen deed ik dat
Bezwijk in haar genezende borst
Ze zong dat lied
Ik gaf haar heel mijn ziel
En mijn alles
Naar de geneugten van het vlees
Ik heb die nacht gehuild
Voor die verlaten tijden
Die keren dat ik
Gewoon tevreden
Ik veranderde in stof
Die nacht duizend keer
Die nacht ben ik duizend keer vanbinnen gestorven
En door wat er over is
Van mijn trieste leven hoor ik
Haar zingen in de koorts van de nacht
Kijk in de spiegel van mijn ogen
En vertel me wat je ziet
Het is niet jouw liefde die ik nodig heb
Je zult het zien
Verdriet, tranen en duisternis
Dit zijn de geneugten
Voorbij je dromen
Ik heb mezelf gevonden
Bij de zee
Honderd jaar geleden
Toen ik in mijn tienerjaren was
En jaren gaan voorbij
Ik veranderde in een man
Mijn jeugd gevangen in het zand
Ik kroop door het leven
Op gebroken glas door de hel
Het lijkt erop dat ik mijn verlangens heb gewekt
En werd op een dag wakker
Nat van het zweet van de angst
Nat van het zweet van de angst
Zoals nu bij jou
Ik zal je moeder onthullen
Kom naar me toe
Ik neem je mee naar de veiligheid van de baarmoeder
Vertel me je geheimen
Verdriet tranen en duisternis
Stort je hart uit
Verdriet tranen en duisternis
Je zult een dwaas zijn
Een dwaas voor de liefde
En de hel had nog nooit zo goed geleken
Zoals toen ik mijn ziel verloor
Werd een dwaas voor de liefde
Help me alsjeblieft om mijn weg te vinden
Kijk in de spiegel van mijn ogen
Je kus heeft mijn geest vertroebeld
En vertel me wat je ziet
Ik was een dwaas, een dwaas voor de liefde
Het is niet jouw liefde die ik nodig heb
Ik huilde om die verlaten tijden
Je zult het zien
Ze nam mijn ziel in Istanbul
Verdriet tranen en duisternis
Ze heeft me die nacht achtergelaten om te sterven
Dit zijn de geneugten die je dromen te boven gaan
Dit zijn de geneugten die al mijn dromen te boven gaan
Ik ben verdwaald
Help me om mijn weg te vinden
Hier in een wereld waar engelen bang zijn om te staren
Mijn liefde is gedoemd te sterven
Alleen vanavond in Istanbul
En ik ben een dwaas
Voor
Dol zijn op
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt