On My Soul (I Swear) - Marc Almond, Jools Holland and his Rhythm & Blues Orchestra
С переводом

On My Soul (I Swear) - Marc Almond, Jools Holland and his Rhythm & Blues Orchestra

Альбом
Trials Of Eyeliner: Anthology 1979-2016
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
232030

Hieronder staat de songtekst van het nummer On My Soul (I Swear) , artiest - Marc Almond, Jools Holland and his Rhythm & Blues Orchestra met vertaling

Tekst van het liedje " On My Soul (I Swear) "

Originele tekst met vertaling

On My Soul (I Swear)

Marc Almond, Jools Holland and his Rhythm & Blues Orchestra

Оригинальный текст

Once in a night

I spent in Istanbul

I had a dream of a forbidden world

Where even angels

Fear to look upon

A place where all of love is doomed to die

Her face appeared

Through clouds of bitter wine

Sour as the morning’s early hours

She took my hair

And she curled it around

Her fingers

I was but a fool for love

The scent of Turkish oils

Mixed with the harsh tobacco

In the overcrowded bar

Hashish

And cool mint in her hair

I was a fool for love

I was a fool

She sang to me

A torch song softly laced

With mysteries Arabian

It poisoned my mind

A sickness in my soul

I tried

I didn’t want to hear at all

A curtain fell

Before my eyes I did

Succumb into her healing breast

She sang that song

I gave her all my soul

And my all

To the pleasures of the flesh

I cried that night

For those forsaken times

Those times when I was

Simply satisfied

I turned to dust

That night a thousand times

That night a thousand times I died inside

And through what’s left

Of my sad life I hear

Her singing in the fevers of the night

Look into the mirror of my eyes

And tell me what you see

It’s not your love I need

You’ll see

Sorrow, tears and darkness

These are the pleasures

Beyond your dreams

I found myself

Down by the sea

A hundred years ago

When I was in my teens

And years go by

I turned into a man

My childhood trapped within the sand

I crawled through life

On broken glass through hell

It seems I wakened my desires

And woke one day

Wet with the sweat of fear

Wet with the sweat of fear

As now with you

I’ll reveal your mother

Come to me

I’ll take you to the safety of the womb

Tell me your secrets

Sorrow tears and darkness

Pour out your heart

Sorrow tears and darkness

You’ll be a fool

A fool for love

And hell had never seemed so good

As when I lost my soul

Became a fool for love

Help me, please to find my way

Look into the mirror of my eyes

Your kiss has clouded up my mind

And tell me what you see

I was a fool, a fool for love

It’s not your love I need

I cried for those forsaken times

You’ll see

She took my soul in Istanbul

Sorrow tears and darkness

She left me on that night to die

These are the pleasures beyond your dreams

These are the pleasures beyond all my dreams

I am lost

Help me to find my way

Here in a world where angels fear to gaze

My love is doomed to die

Alone tonight in Istanbul

And I a fool

For

Love

Перевод песни

Eenmaal per nacht

Ik heb in Istanbul doorgebracht

Ik droomde van een verboden wereld

Waar zelfs engelen

Angst om naar te kijken

Een plek waar alle liefde gedoemd is te sterven

Haar gezicht verscheen

Door wolken van bittere wijn

Zuur als de vroege ochtenduren

Ze nam mijn haar

En ze krulde het rond

Haar vingers

Ik was maar een dwaas voor de liefde

De geur van Turkse oliën

Gemengd met de harde tabak

In de overvolle bar

Hasj

En koele munt in haar haar

Ik was gek op liefde

Ik was een dwaas

Ze zong voor me

Een fakkellied zacht geregen

Met mysteries Arabisch

Het vergiftigde mijn geest

Een ziekte in mijn ziel

Ik heb geprobeerd

Ik wilde helemaal niets horen

Er viel een gordijn

Voor mijn ogen deed ik dat

Bezwijk in haar genezende borst

Ze zong dat lied

Ik gaf haar heel mijn ziel

En mijn alles

Naar de geneugten van het vlees

Ik heb die nacht gehuild

Voor die verlaten tijden

Die keren dat ik

Gewoon tevreden

Ik veranderde in stof

Die nacht duizend keer

Die nacht ben ik duizend keer vanbinnen gestorven

En door wat er over is

Van mijn trieste leven hoor ik

Haar zingen in de koorts van de nacht

Kijk in de spiegel van mijn ogen

En vertel me wat je ziet

Het is niet jouw liefde die ik nodig heb

Je zult het zien

Verdriet, tranen en duisternis

Dit zijn de geneugten

Voorbij je dromen

Ik heb mezelf gevonden

Bij de zee

Honderd jaar geleden

Toen ik in mijn tienerjaren was

En jaren gaan voorbij

Ik veranderde in een man

Mijn jeugd gevangen in het zand

Ik kroop door het leven

Op gebroken glas door de hel

Het lijkt erop dat ik mijn verlangens heb gewekt

En werd op een dag wakker

Nat van het zweet van de angst

Nat van het zweet van de angst

Zoals nu bij jou

Ik zal je moeder onthullen

Kom naar me toe

Ik neem je mee naar de veiligheid van de baarmoeder

Vertel me je geheimen

Verdriet tranen en duisternis

Stort je hart uit

Verdriet tranen en duisternis

Je zult een dwaas zijn

Een dwaas voor de liefde

En de hel had nog nooit zo goed geleken

Zoals toen ik mijn ziel verloor

Werd een dwaas voor de liefde

Help me alsjeblieft om mijn weg te vinden

Kijk in de spiegel van mijn ogen

Je kus heeft mijn geest vertroebeld

En vertel me wat je ziet

Ik was een dwaas, een dwaas voor de liefde

Het is niet jouw liefde die ik nodig heb

Ik huilde om die verlaten tijden

Je zult het zien

Ze nam mijn ziel in Istanbul

Verdriet tranen en duisternis

Ze heeft me die nacht achtergelaten om te sterven

Dit zijn de geneugten die je dromen te boven gaan

Dit zijn de geneugten die al mijn dromen te boven gaan

Ik ben verdwaald

Help me om mijn weg te vinden

Hier in een wereld waar engelen bang zijn om te staren

Mijn liefde is gedoemd te sterven

Alleen vanavond in Istanbul

En ik ben een dwaas

Voor

Dol zijn op

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt