Hieronder staat de songtekst van het nummer Sei Lá (Ao Vivo) , artiest - Maneva met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maneva
Sei lá, como não cedo aos fatos e já desisto de tentar
Já cansei de ver eu me machucar
Tentei esquecer as promessas jogando as memórias pro ar
Mas fazer o que?
Se eu respiro ar
A solidão, me dobrou e me jogou ao chão
Amarga dor, me roía no interior
E me marcou, abriu corte que sangra as memórias do amor
Nem sei, se as verdades que digo faz par com que sinto sei lá
Sei que derramei sal do meu olhar
Lembrei, de uma manhã gelada o ar era fumaça a embaçar
Lembro que sorriu vendo eu chorar
Não temo o chão, tenho amigos que se mostram irmãos
Não temo a dor, pois sem ela não existe o amor
A cicatriz, é o que nos faz lembrar que o passado é real 2x
Ik weet het niet, hoe ik niet toegeef aan de feiten en ik geef het al op om het te proberen
Ik ben het zat om mezelf gekwetst te zien worden
Ik probeerde de beloften te vergeten door de herinneringen in de lucht te gooien
Maar wat doen?
Als ik lucht inadem
Eenzaamheid, boog me voorover en gooide me op de grond
Bittere pijn, ik knaagde aan de binnenkant
En het markeerde me, het opende een snee die de herinneringen aan liefde doet bloeden
Ik weet het niet eens, of de waarheden die ik zeg overeenkomen met hoe ik me voel, ik weet het niet
Ik weet dat ik zout uit mijn ogen heb gemorst
Ik herinnerde me dat op een ijzige ochtend de lucht aan het beslaan was
Ik herinner me dat hij glimlachte terwijl hij me zag huilen
Ik ben niet bang voor de grond, ik heb vrienden die broers zijn
Ik ben niet bang voor pijn, want zonder pijn is er geen liefde
Het litteken herinnert ons eraan dat het verleden 2x echt is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt