Hieronder staat de songtekst van het nummer Siluety , artiest - Mandrage met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mandrage
Kdybych měl pro tebe
Vyšplhat do nebe
Postavím z ocele
Kovový chrám
Na cestu k měsíci
Sestrojím pramici
Nakreslím dálnici
A po ní se dám
Dovol mi prosím, abych dnes v noci zastínil měsíc
Přeházel hvězdy, proměnil svět na ostrov pustý
Kam kromě nás nikdo nesmí
Dovol mi najít slova a rýmy
Matoucí smyslem synonymy
A sdělit všem na všechny směry
Dokud nás smrt nerozdělí
Kdybych šel pro tebe
Po schodech do nebe
Vytvořím ve chvilce
Zatmění měsíce
Vypustím raketu
Středního doletu
Silou dvou magnetů
Chytím tě za letu
To udělám
Dovol mi prosím, abych dnes v noci zastínil měsíc přeházel hvězdy,
proměnil svět na ostrov pustý
Kam kromě nás nikdo nesmí
Dovol mi najít slova a rýmy
Matoucí smyslem synonymy
A sdělit všem na všechny směry
Dokud nás smrt nerozdělí
Dovol mi prosím, abych dnes v noci zastínil měsíc přeházel hvězdy,
proměnil svět na ostrov pustý
Kam kromě nás nikdo nesmí
Dovol mi najít slova a rýmy
Matoucí smyslem synonymy
A sdělit všem na všechny směry
Dokud nás smrt nerozdělí
Rozsviťte světla, už začlo se stmívat
Když jsi tu ty je na co se dívat
Chci dobrý výhled, využívat
A ze rtů tvých odezírat
Chci slyšet slova i celý věty
Chci vidět tvary siluety
A hvězdný prach z meteoritu
Kontrasty stínů, šerosvitů
Als ik voor jou had
Klim naar de hemel
Ik zal bouwen van staal
Metalen tempel
Op weg naar de maan
Ik zal een roeiboot maken
Ik teken de snelweg
En ik zal haar volgen
Staat u mij toe de maan vanavond te overschaduwen
Hij gooide de sterren, veranderde de wereld in een verlaten eiland
Niemand behalve wij kan gaan
Laat me de woorden en de rijmpjes vinden
Verwarrend betekenis synoniemen
En communiceer met iedereen in alle richtingen
Tot de dood ons scheidde
Als ik voor jou ging
De trap op naar de hemel
Ik zal zo maken
Maansverduistering
Ik zal de raket lanceren
Gemiddeld bereik
De kracht van twee magneten
Ik vang je tijdens de vlucht
ik doe het
Alsjeblieft, laat me de maan verduisteren en vanavond de sterren gooien,
veranderde de wereld in een onbewoond eiland
Niemand behalve wij kan gaan
Laat me de woorden en de rijmpjes vinden
Verwarrend betekenis synoniemen
En communiceer met iedereen in alle richtingen
Tot de dood ons scheidde
Alsjeblieft, laat me de maan verduisteren en vanavond de sterren gooien,
veranderde de wereld in een onbewoond eiland
Niemand behalve wij kan gaan
Laat me de woorden en de rijmpjes vinden
Verwarrend betekenis synoniemen
En communiceer met iedereen in alle richtingen
Tot de dood ons scheidde
Doe de lichten aan, het wordt donker
Als je hier bent, is er iets om naar te kijken
Ik wil een goed uitzicht, geniet ervan
En kijk weg van je lippen
Ik wil woorden en hele zinnen horen
Ik wil de vormen van het silhouet zien
En sterrenstof van een meteoriet
Contrasten van schaduwen, clair-obscur
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt