Hieronder staat de songtekst van het nummer Refrain , artiest - Lys Assia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lys Assia
Refrain, couleur du ciel
Parfum de mes vingt ans
Jardin plein de soleil
Où je courais enfant
Partout je t’ai cherché
Mon amoureux lointain
Guettant par les sentiers
Où tu prenais ma main
Les jours s’en sont allés
Et nous avons grandi
L’amour nous a blessés
Le temps nous a guéris
Mais seule et sans printemps
Je cours en vain les bois, les champs
Dis, souviens-toi
Nos amours d’autrefois?
Les années passent à tire-d'aile
Et sur les toits de mon ennui
Coule la pluie
Où sont parties les caravelles
Volant mon cœur?
Portant mes rêves vers ton oubli?
J’aurais voulu que tu reviennes
Comme jadis
Porter des fleurs à ma persienne
Et ta jeunesse en mon logis
Refrain, couleur de pluie
Regret de mes vingt ans
Chagrin, mélancolie
De n'être plus enfant
Mais seule et loin de toi
Par les chemins où tu n’es pas
Je vais, pleurant
Mes amours de vingt ans
Koor, kleur van de lucht
Geur van mijn twintiger jaren
Tuin vol zon
Waar ik als kind rende
Overal waar ik naar je zocht
Mijn verre minnaar
Kijken langs de paden
waar heb je mijn hand genomen
De dagen zijn voorbij
En we groeiden
liefde heeft ons pijn gedaan
De tijd heeft ons genezen
Maar alleen en zonder lente
Ik ren tevergeefs door de bossen, de velden
Zeg, onthoud
Onze liefdes uit het verleden?
De jaren vliegen voorbij
En op de daken van mijn verveling
Ren door de regen
Waar zijn de karvelen gebleven?
Mijn hart stelen?
Mijn dromen naar jouw vergetelheid dragen?
Ik wou dat je terugkwam
zoals eerder
Breng bloemen naar mijn sluiter
En je jeugd in mijn huis
Koor, regenkleur
Spijt van mijn twintig jaar
Verdriet, melancholie
Om geen kind meer te zijn
Maar alleen en weg van jou
Door de paden waar je niet bent
ik ga huilend
Mijn liefdes van twintig jaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt