Hieronder staat de songtekst van het nummer Мы выйдзем шчыльнымі радамі , artiest - Лявон Вольскі, Зміцер Вайцюшкевіч met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лявон Вольскі, Зміцер Вайцюшкевіч
Мы выйдзем шчыльнымі радамі
На вольны родны свой прастор.
Хай воля вечна будзе з намі,
А гвалту мы дамо адпор!
Няхай жыве магутны, сьмелы
Наш беларускі вольны дух.
Штандар наш бел-чырвона-белы,
Пакрый сабой народны рух.
На бой!
За шчасьце і за волю
Народу слаўнага свайго!
Браты, цярпелі мы даволі,
На бой — усе да аднаго!
Імя і сілу беларуса
Няхай пачуе й убачыць той,
Хто сьмее нам нясьці прымусы
I першы выкліча на бой.
Браты, да шчасьця мы падходзім:
Хай гром грыміць яшчэ мацней!
У крывавых муках мы народзім
Жыцьцё Рэспублікі сваёй!
We zullen in nauwe gelederen uitkomen
Om uw eigen ruimte vrij te maken.
Moge de wil voor altijd bij ons zijn,
En we zullen geweld afstoten!
Lang leve de machtige, de dappere
Onze Wit-Russische vrije geest.
Onze standaard is wit-rood-wit,
Bedek de volksbeweging.
Strijden!
Voor geluk en voor vrijheid
Glorierijke mensen!
Broeders, we hebben buitengewoon geleden,
Naar de strijd - allemaal op één!
De naam en kracht van de Wit-Russische
Laat hem horen en zien
Wie daagt ons uit om dwang te dragen?
En de eerste zal de strijd oproepen.
Broeders, gelukkig komen we:
Laat de donder nog harder rommelen!
In bloedige kwelling zullen we bevallen
Het leven van uw republiek!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt