Hieronder staat de songtekst van het nummer Маё каханне , artiest - Лявон Вольскі met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лявон Вольскі
Сто гадоў самоты, невядома ці то вера ўваскрэсьне.
Сонца над балотам, за калючым дротам здратавалі песьні.
Дзе ты мой сьвет?
Дзе ты мой край?
Дзе ты мой сьмех?
Хто цябе скраў?
Маё каханьне, пакажы мне шлях дадому,
Маё каханьне, не давай мне ўпасьці долу.
Маё каханьне... Маё каханьне...
Вечные блуканьні,
і ніхто табе нічога не параіць.
Тут канфлікт лякальны,
і ўсе схільныя абразіць ды параніць.
Вораг заўжды раіць папіць
Мёртвай вады з чорных крыніц.
Маё каханьне, пакажы мне шлях дадому,
Маё каханьне, не давай мне ўпасьці долу.
Маё каханьне... Маё каханьне...
Сто гадоў самоты, сто гадоў гульні ў самаабарону.
Вораг кіне змовы, сябра ў зьвера пераўтворыцца раптоўна.
Ён прынясе шэрай парой чару табе з чорнай вадой.
Маё каханьне, пакажы мне шлях дадому,
Маё каханьне, не давай мне ўпасьці долу.
Маё каханьне, пакажы мне шлях дадому!
Маё каханьне, не давай мне ўпасьці долу!
Маё каханьне!
Маё каханьне!
о гадоў самоты, невядома ці о вера аскрэсьне.
онца ад балотам, за калючым дротам здратавалі есьні.
е ой сьвет?
е ой ай?
е ой сьмех?
о е скраў?
аё аханьне, акажы мне шлях дадому,
аё аханьне, е давай е асьці олу.
аё аханьне... аё аханьне...
ечные аньні,
о табе ога не араіць.
анфлікт альны,
се схільныя абразіць ды араніць.
ораг аўжды аіць апіць
ай ады з орных крыніц.
аё аханьне, акажы мне шлях дадому,
аё аханьне, е давай е асьці олу.
аё аханьне... аё аханьне...
о адоў самоты, сто гадоў самаабарону.
ораг кіне овы, сябра ў зьвера пераўтворыцца аптоўна.
прынясе шэрай парой чару абе з чорнай адой.
аё аханьне, акажы мне шлях дадому,
аё аханьне, е давай е асьці олу.
аё аханьне, акажы мне шлях адому!
аё аханьне, не давай е ўпасьці олу!
аё аханьне!
аё аханьне!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt