Miracle de Paris (From "Violettes impériales") - Luis Mariano
С переводом

Miracle de Paris (From "Violettes impériales") - Luis Mariano

Альбом
Le Prince de Lumière: Intégrale des chansons (1951 à 1959)
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
165020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Miracle de Paris (From "Violettes impériales") , artiest - Luis Mariano met vertaling

Tekst van het liedje " Miracle de Paris (From "Violettes impériales") "

Originele tekst met vertaling

Miracle de Paris (From "Violettes impériales")

Luis Mariano

Оригинальный текст

D’un seul coup de sa baguette

Une fée, c’est très normal

Peut faire d’une pauvrette

La reine du bal

Allez-y, mesdemoiselles

Vous pouvez le faire aussi

Puisque l’on vous appelle

Les fées de Paris

Miracle de Paris, Paris, Paris

Des doigts qui voltigent

Une robe fleurie, fleurie, fleurie

Miracle charmant

Le monde entier sourit, sourit, sourit

Devant ce prodige

Mais n’a jamais compris, compris, compris

Pourquoi ni comment

Une aiguille et du fil

Un sourire et voici

Le miracle de Paris

Comme leur ami Gavroche

La grisette et l'étudiant

Sans avoir un sou en poche

S’en vont en chantant

Car le bonheur qui musarde

Au-dessus des vieux toits gris

A choisi leur mansarde

Pour faire son nid

Miracle de Paris, Paris, Paris

Des doigts qui voltigent

Une robe fleurie, fleurie, fleurie

Miracle charmant

Miracle de Paris, Paris, Paris

L’amour qui voltige

La chanson qui fleurit, fleurit, fleurit

Au fond d’une cour

Tant de minois jolis, jolis, jolis

Donnent le vertige

Que l’on entend «Chéri, chéri, chéri «Dans tous les faubourgs

Une valse, un baiser

Un sourire et voici

Le miracle de Paris !

Перевод песни

Met één slag van zijn toverstok

Een fee is heel normaal

Kan een arme maken

The Prom Queen

Ga je gang dames

Jij kan het ook

Omdat je wordt genoemd

De feeën van Parijs

Wonder van Parijs, Parijs, Parijs

Vingers die fladderen

Een bloemrijke, bloemrijke, bloemige jurk

charmant wonder

De hele wereld lacht, lacht, lacht

Voor dit wonder

Maar nooit begrepen, begrepen, begrepen

waarom of hoe?

Een naald en draad

Een glimlach en ziedaar

Het wonder van Parijs

Net als hun vriend Gavroche

De Grisette en de student

Zonder een cent op zak te hebben

Ga zingend weg

Omdat het geluk dat treuzelt

Boven de oude grijze daken

Koos hun zolder

Om zijn nest te maken

Wonder van Parijs, Parijs, Parijs

Vingers die fladderen

Een bloemrijke, bloemrijke, bloemige jurk

charmant wonder

Wonder van Parijs, Parijs, Parijs

De fladderende liefde

Het lied dat bloeit, bloeit, bloeit

Achter in een tuin

Zoveel mooie, mooie, mooie gezichten

Je duizelig maken

Dat we "Darling, dear, dear" horen In alle buitenwijken

Een wals, een kus

Een glimlach en ziedaar

Het wonder van Parijs!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt