
Hieronder staat de songtekst van het nummer Solo , artiest - Lucio Dalla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucio Dalla
Tra due nuvole e l’alba
Passo da un camion all’altro e la faccio da padrone
Solo in mezzo a questa confusione
Solo cos?
mi riesco a contare
Cos?
solo che mi parlo e mi posso ascoltare
Solo come una scarpa su un biliardo pronto per un nuovo imbarco
Ma?
lontana la mia nave
Difficile arrivare
Per ora usiamo il cannocchiale
Solo come un’armonica a bocca senza bocca
Un bacio caduto per terra
Solo come uno che sta per tornare dalla guerra
Tra la verit?
che non si dice
E una bugia detta male
Qui comunque qualcosa non funziona
Bisognerebbe controllare
E' solo chi sta in casa tutto il giorno
E a non far niente si stanca
O quelli che per forza li trovi ogni sera dove si beve e si canta
Solo e pesante come il sonno dei bambini
Soli ogni notte nel letto
Era solo anche mio padre poveretto
Che per farmi dormire rimase solo e la favola?
ancora li da finire
Solo come in America
Seduto davanti al mare
Ti ricordi che solo che ero a Los Angeles quando ti ho vista arrivare
Che eri sola anche tu
Com’eri sola anche tu
Bene mettiamoci insieme e non pensiamoci pi?
Il ragionamento filava
Non ti sembra
Eravamo due soli
Che si guardavano in faccia
Ci si guardava a vicenda
Se questa?
la vita di qui non si scappa
Ogni cosa ogni giorno la cambia
Nel deserto tempesta di sabbia
S’incazza anche il mare ma dopo un’ora si calma
Telefoniamoci
Magari vediamoci
No aspetta stasera non so
No va bene lo stesso
Proviamo a parlarci
Ad amarci pi?
spesso
Va bene parliamo domani
Per?
perch?
proprio adesso?
E no ciccia mia la vita?
la mia
Ci sono altre cose che si possono fare
Per intanto mi chiudo in casa e ricomincio a pensare
Solo da non poterne pi?
tra due nuvole e l’alba
Ma ero pi?
solo quando c’eri anche tu
Per?
qualcosa mi manca
Solo davanti a tutti i campanelli
Cos?
solo che mi metto a suonare
Sono i momenti pi?
belli
Eh eh con te non si poteva mai fare
Solo come in America
Seduto davanti al mare
Ci scommetti che torno ci torno e mi siedo
Qualche cosa dovr?
pur arrivare
(Grazie a Massimo per questo testo)
Tussen twee wolken en de dageraad
Ik ga van de ene vrachtwagen naar de andere en ik ben de meester
Alleen in het midden van deze verwarring
Gewoon zo?
ik kan tellen
Wat?
alleen dat ik tegen mezelf spreek en naar mezelf kan luisteren
Net als een schoen op een biljarttafel klaar voor een nieuwe boarding
Maar?
ver weg mijn schip
Moeilijk te bereiken
Laten we voor nu de telescoop gebruiken
Net als een mondharmonica zonder mond
Een kus die op de grond viel
Net als iemand die op het punt staat terug te keren uit de oorlog
Tussen de waarheid?
dat is niet gezegd
Het is een slecht verteld leugen
Hier werkt echter iets niet
Het moet worden gecontroleerd
Het is gewoon iemand die de hele dag thuis zit
En niets doen wordt moe
Of degenen die ze noodzakelijkerwijs elke avond vinden waar je drinkt en zingt
Eenzaam en zwaar als kinderslaap
Elke nacht alleen in bed
Mijn arme vader was ook alleen
Wat om me te laten slapen werd met rust gelaten en het verhaal?
moet nog worden afgemaakt
Net als in Amerika
Zittend voor de zee
Weet je nog dat ik in Los Angeles was toen ik je zag aankomen
Dat je ook alleen was
Hoe eenzaam was jij ook
Laten we samenkomen en het vergeten?
De redenering ging voorbij
Het lijkt je niet
We waren net twee
Wie keken er naar elkaar
We keken elkaar aan
Als dit?
het leven kan hier niet ontsnappen
Alles verandert elke dag
In de woestijn zandstorm
Zelfs de zee wordt boos, maar na een uur wordt het rustiger
Laten we ons bellen
Laten we elkaar misschien ontmoeten
Nee wacht vanavond ik weet het niet
Nee dat is oké
Laten we proberen met elkaar te praten
Om meer van ons te houden?
vaak
Oké, laten we morgen praten
Voor?
waarom?
nu?
En geen vet mijn leven?
de mijne
Er zijn andere dingen die gedaan kunnen worden
Ondertussen sluit ik me op in huis en begin ik weer na te denken
Alleen van het niet meer kunnen?
tussen twee wolken en dageraad
Maar ik was meer?
alleen als jij er ook was
Voor?
ik mis iets
Alleen voor alle klokken
Wat?
ik begin gewoon te spelen
Zijn de momenten meer?
mooi
Eh eh met jou zou nooit klaar zijn
Net als in Amerika
Zittend voor de zee
Reken maar dat ik terug ga en ga zitten
Moet ik iets?
aankomen
(Met dank aan Massimo voor deze tekst)
Edoardo De Angelis, Lucio Dalla • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt