Spring - LOUNA
С переводом

Spring - LOUNA

Альбом
Panopticon
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
272140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Spring , artiest - LOUNA met vertaling

Tekst van het liedje " Spring "

Originele tekst met vertaling

Spring

LOUNA

Оригинальный текст

When the day arrives and the rays of spring

Help the glaciers die, the awakening

Every voice will rise to the sun and sky

And at last as one we’ll decide

When the day arrives and the nation’s spring

Helps the old ice die open eyes will see

Every voice arise to the sun and sky

And at last as one we’ll defy

In the place where the wine turns to water

Where a shadow’s always near

(Why are you afraid?)

The disgrace everytime when your savior

Sees the flame and starts to veer

(Why are you afraid?)

In the field of the silenced the no ones

Sow the seeds of discontent

(Why are you afraid?)

Growing voices together become one

Scythes will blunt if we don’t bend

(We are not afraid!)

When the day arrives and the rays of spring

Helps the old eyes die open eyes will see

Every voice arise to the sun and sky

And at last as one we’ll defy

With the marrow of everyone you’ve known

Goebbels' visions glues our site

(Time to see the light)

To the rat race illusion we’ve been thrown

Stuck together sharing plight

(Time to show your might)

Drenched in lies of confusion and vodka

Something evil’s spewing doubt

(Time to call them out)

It won’t help if we just rock the boat now

'Cause our time is running out

(Time is running out)

When the day arrives and the rays of spring

Helps the old ice die open eyes will see

Every voice arise to the sun and sky

And at last as one we’ll decide

We are not afraid

When the sun rising up in the wasteland

Melts the ice on the TV

And the giant gets up off his knees then

What was lifeless will be free

When the cold lumps of flesh finally stir and

Think once more and for themselves

When some voices wake up from their yearning

Then the rest will hear as well

Then the day arrives when the rays of spring

Make the old eyes die, open eyes will see

As our voices rise, to the sun and sky

'Cause at last, as one, we decide

Then the day arrives when the rays of spring

(Yes, we are the spring)

Make the old eyes die, open eyes will see

(Yes, we are the spring)

As our voices rise, to the sun and sky

(We are not afraid)

'Cause at last, as one, we decide

(We are not afraid)

Перевод песни

Wanneer de dag aanbreekt en de stralen van de lente

Help de gletsjers sterven, het ontwaken

Elke stem zal opstijgen naar de zon en de lucht

En uiteindelijk als één zullen we beslissen

Wanneer de dag aanbreekt en de lente van de natie

Helpt het oude ijs te sterven, open ogen zullen zien

Elke stem verheft zich naar de zon en de lucht

En eindelijk als een zullen we trotseren

Op de plaats waar de wijn in water verandert

Waar een schaduw altijd dichtbij is

(Waarom ben je bang?)

De schande telkens wanneer je redder

Ziet de vlam en begint te draaien

(Waarom ben je bang?)

In het veld van de zwijgende de niemand

Zaai de zaden van ontevredenheid

(Waarom ben je bang?)

Samen groeiende stemmen worden één

Scythes worden bot als we niet buigen

(We zijn niet bang!)

Wanneer de dag aanbreekt en de stralen van de lente

Helpt de oude ogen te sterven, open ogen zullen zien

Elke stem verheft zich naar de zon en de lucht

En eindelijk als een zullen we trotseren

Met het merg van iedereen die je hebt gekend

De visies van Goebbels lijmen onze site

(Tijd om het licht te zien)

Naar de ratrace-illusie die we zijn gegooid

Bij elkaar geplakt delen benarde situatie

(Tijd om je macht te tonen)

Doordrenkt van leugens van verwarring en wodka

Iets kwaads spuwt twijfel

(Tijd om ze te bellen)

Het helpt niet als we de boot nu gewoon laten schommelen

Omdat onze tijd opraakt

(De tijd raakt op)

Wanneer de dag aanbreekt en de stralen van de lente

Helpt het oude ijs te sterven, open ogen zullen zien

Elke stem verheft zich naar de zon en de lucht

En uiteindelijk als één zullen we beslissen

We zijn niet bang

Wanneer de zon opkomt in de woestenij

Smelt het ijs op de tv

En de reus staat dan op van zijn knieën

Wat levenloos was, zal gratis zijn

Wanneer de koude stukken vlees eindelijk roeren en

Denk nog een keer en voor zichzelf na

Wanneer sommige stemmen ontwaken uit hun verlangen

Dan hoort de rest het ook

Dan breekt de dag aan waarop de lentestralen

Laat de oude ogen sterven, open ogen zullen zien

Terwijl onze stemmen opstijgen, naar de zon en de lucht

Want eindelijk, als één, besluiten we

Dan breekt de dag aan waarop de lentestralen

(Ja, wij zijn de lente)

Laat de oude ogen sterven, open ogen zullen zien

(Ja, wij zijn de lente)

Terwijl onze stemmen opstijgen, naar de zon en de lucht

(We zijn niet bang)

Want eindelijk, als één, besluiten we

(We zijn niet bang)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt