Parler de quoi - Lorenzo
С переводом

Parler de quoi - Lorenzo

Альбом
Sex In The City
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
188530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Parler de quoi , artiest - Lorenzo met vertaling

Tekst van het liedje " Parler de quoi "

Originele tekst met vertaling

Parler de quoi

Lorenzo

Оригинальный текст

A-a-ah nan, la meuf elle m’envoie un message sur Insta'

Ouais, ouais, et puis, t’sais, c’est pas genre elle veut me rencontrer et tout

j’sais pas quoi, c’est nan, elle veut du sexe

C’est même dans mes messages c'était plutôt coquin et tout

Mais t’sais dans les rendez-vous là j’sais jamais trop d’quoi parler et tout

parce que tu peux pas arriver, la défourrer direct

Il faut parler un p’tit peu, tu vois

Tout a commencé par un petit message, à peine deux-trois, ça parlait de se voir

Tout ce qu’elle disait était très sexuel, je savais déjà qu'ça allait pas

m’décevoir

Pour y aller, c’est l’train ou le métro mais pour perle rare, j’pourrais

prendre l’avion

Pour une douce asiatique qui parle en espagnol ou une jeune beauté des îles

tombée du camion

J’me défonce la gueule tous les soirs, elle mange équilibré, on sait déjà qu’on

ira pas loin tous les deux

Par marque de capotes, j’veux être sponsorisé, j’vis la vie de star,

la tienne m’intéresse peu

À peine vingt minutes passées autour d’un verre et la discussion tourne déjà en

rond

Quand j’parle de c’que j’aime elle avale de travers, continue de parler, moi,

j’me pose des questions

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler, parler d’toi mais j’veux pas entendre parler d’toi (d'toi,

oh)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(hum, de sexe ! Ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais p’t-être parler de moi mais tu sais déjà tout sur ça (ça, han,

ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Même quand tu parles, je n’t'écoute pas

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(han, parler, parler d’quoi, han han han)

Et tous les ans, j’vais avec mon père, ma mère et mon frère, euh,

on dort en tente, en fait (ouais)

Et c’est vraiment hyper sympa d’se retrouver aussi proches de la nature,

parc’que, toute l’année j’vis dans mon 15 mètres carrés à Paris (ouais ouais)

et là, le fait de m’retrouver en Ardèche, c’est… tellement sympa,

ça m’ressource, quoi !

C’est mort, j’te l’dis direct: j’m’en bats les couilles de tes histoires de

camping

S’tu voulais raconter des potins: fais-le avec ton meilleur pote pédé ou tes

copines

Pourquoi faire genre on veut passer la soirée ensemble, alors

Qu’on pourrait monter direct faire c’qu’on a à faire sous les draps?

Comme ça j’serai pas obligé d’rester dormir ici, une nuit d’plus et j’aurais

fini par buter ton chat

Une demi babos avec les jambes qui piquent, l’intello qui n’passe que des vieux

films allemands

Si tous mes plans culs écoutaient ma musique, quelques semaines et l’album

serait disque de diamant

Ce soir, j’te pull-up dans la cuisine, tu pourras l’raconter à tes copines

Que t’as couché avec un mec connu et que c'était pas terrible (mais bon,

c'était cool quand même !?)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler, parler d’toi mais j’veux pas entendre parler d’toi (d'toi,

oh)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(hum, de sexe ! Ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais p’t-être parler de moi mais tu sais déjà tout sur ça (ça, han,

ouais)

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Même quand tu parles, je n’t'écoute pas

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

(han, parler, parler d’quoi, han han han)

Quand j’le fais c’est façon sexe, encore une fille d’un soir qui finira dans

mon texte

On va l’refaire si elle renvoie un texto, ouais

Plus l’temps d’parler, demain, j’travaille, ce soir, on baise tôt, ouais

Eh, oh, tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler, parler d’quoi?

Eh, oh, ouais, tu voudrais parler, parler d’quoi?

Tu voudrais parler,

parler d’quoi?

(de sexe !)

Перевод песни

A-a-ah nee, het meisje dat ze me een bericht stuurt op Insta'

Ja, ja, en dan, weet je, het is niet alsof ze me wil ontmoeten en zo

Ik weet niet wat, het is nee, ze wil seks

Het staat zelfs in mijn berichten dat het een beetje ondeugend was en zo

Maar weet je in de afspraken daar weet ik nooit echt waar ik over moet praten en zo

want je kan het niet maken, neuk haar hetero

We moeten een beetje praten, zie je?

Het begon allemaal met een klein berichtje, amper twee-drie, het ging over elkaar zien

Alles wat ze zei was erg seksueel, ik wist al dat het verkeerd was

stelt me ​​teleur

Om er te komen, is het de trein of de metro, maar voor een zeldzame parel zou ik dat kunnen

neem het vliegtuig

Voor een lieve Spaanssprekende Aziaat of een jonge eilandschoonheid

viel van de vrachtwagen

Ik word elke avond high, ze eet evenwichtig, we weten al dat we

beide zullen niet ver gaan

Per merk condooms, ik wil gesponsord worden, ik leef het leven van een ster,

die van jou interesseert me niet veel

Nauwelijks twintig minuten onder het genot van een drankje en de discussie wordt al

ronde

Als ik praat over wat ik lekker vind, slikt ze verkeerd, blijf praten, ik,

Ik stel mezelf vragen

Wil je praten, waarover praten?

Praten, praten over wat?

Je zou willen praten, praten over jou, maar ik wil niets over jou horen (over jou,

Oh)

Wil je praten, waarover praten?

(eh, seks! Ja)

Wil je praten, waarover praten?

Misschien wil je over mij praten, maar je weet er al alles van (dat, han,

ja)

Wil je praten, waarover praten?

Zelfs als je praat, luister ik niet naar je

Wil je praten, waarover praten?

(han, praten, praten over wat, han han han)

En elk jaar ga ik met mijn vader, mijn moeder en mijn broer, uh,

we slapen eigenlijk in tenten (ja)

En het is echt heel leuk om zo dicht bij de natuur te zijn,

want ik woon het hele jaar door op mijn 15 vierkante meter in Parijs (yeah yeah)

en daar, het feit dat ik in de Ardèche ben, het is... zo leuk,

het revitaliseert me!

Het is dood, ik zeg het je eerlijk: ik geef geen fuck om je verhalen over

camping

Als je wilde roddelen: doe het met je beste vriend of je

vriendinnetjes

Waarom doen alsof we dan samen de nacht willen doorbrengen?

Dat we recht omhoog kunnen gaan om te doen wat we moeten doen onder de lakens?

Zo hoef ik hier niet te blijven slapen, nog een nacht en dan heb ik

heb uiteindelijk je kat vermoord

Een halve babo met jeukende benen, de nerd die alleen oude mensen passeert

duitse films

Als al mijn connecties naar mijn muziek luisterden, een paar weken en het album

zou een diamanten schijf zijn

Vanavond trek ik je naar de keuken, je kunt het je vriendinnen vertellen

Dat je met een beroemde man sliep en dat het niet erg was (maar hey,

het was wel cool!?)

Wil je praten, waarover praten?

Praten, praten over wat?

Je zou willen praten, praten over jou, maar ik wil niets over jou horen (over jou,

Oh)

Wil je praten, waarover praten?

(eh, seks! Ja)

Wil je praten, waarover praten?

Misschien wil je over mij praten, maar je weet er al alles van (dat, han,

ja)

Wil je praten, waarover praten?

Zelfs als je praat, luister ik niet naar je

Wil je praten, waarover praten?

(han, praten, praten over wat, han han han)

Als ik het doe, is het op een seksuele manier, nog een meisje op een avond die zal eindigen in

mijn tekst

We gaan het nog een keer doen als ze terug sms't, yeah

Geen tijd meer om te praten, morgen werk ik, vanavond neuken we vroeg, yeah

Eh, oh, wil je praten, praten over wat?

Wil je praten, waarover praten?

Eh, oh, ja, wil je praten, praten over wat?

Wil je spreken,

waarover praten?

(van seks!)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt