Hieronder staat de songtekst van het nummer Зажигай , artiest - Лиза Лукашина, Idreezy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лиза Лукашина, Idreezy
О песне: при участии Idreezy.
Пляж горит, солнце взрывается, пульс кричит и учащается.
Руки вверх, вверх поднимаются, настроение повышается.
Громче пой, лето настало, ты со мной — это не мало.
Я пою, лето настало, ты со мной — это не мало.
Сердце — пой, мысли — танцуйте и собой мир разрисуйте.
Я хочу вверх подниматься и с тобой не расставаться.
Громче пой, лето настало, ты со мной — это не мало.
Я пою, лето настало, ты со мной!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай, если сердце плачет, а радость очень много значит.
И когда морей утихнут страсти, пусть любовь твоя не погаснет.
Зажигай!
Сердце — пой, мысли — танцуйте и собой мир разрисуйте.
Я хочу вверх подниматься и с тобой не расставаться.
Громче пой, лето настало, ты со мной — это не мало.
Я пою, лето настало, ты со мной!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай, если сердце плачет, п радость очень много значит.
И когда морей утихнут страсти, пусть любовь твоя не погаснет.
We do it, we do it!
How we do it and nobody can do it
The way we do It’s true, girl
It’s so crazy the party is amazing
We keep on celebrating and nobody is hatin' tonight
So right, don’t fright put it to the moonlight
It’s only you mine get closer, don’t bother
Let’s roll every day no matter what they say
Assumpt to get loose but you keep it away
From Friday to Sunday through Monday
From Moscow to New York, Paris, L.A.
Let everybody know how we party
Get crazy on this disco, baby
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай, если сердце плачет, а радость очень много значит.
И когда морей утихнут страсти, пусть любовь твоя не погаснет.
Зажигай!
Over het nummer: featuring Idreezy.
Het strand staat in brand, de zon explodeert, de pols giert en raast.
Handen omhoog, omhoog, omhoog, de stemming stijgt.
Zing harder, de zomer is gekomen, je bent bij mij - dit is niet genoeg.
Ik zing, de zomer is gekomen, jij bent bij mij - dit is niet genoeg.
Hart - zing, gedachten - dans en schilder de wereld met jezelf.
Ik wil opstaan en niet van je scheiden.
Zing harder, de zomer is gekomen, je bent bij mij - dit is niet genoeg.
Ik zing, de zomer is gekomen, jij bent bij mij!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Steek het aan als je hart huilt, en vreugde betekent veel.
En als de zeeën van passie verdwijnen, moge je liefde niet uitgaan.
Licht het op!
Hart - zing, gedachten - dans en schilder de wereld met jezelf.
Ik wil opstaan en niet van je scheiden.
Zing harder, de zomer is gekomen, je bent bij mij - dit is niet genoeg.
Ik zing, de zomer is gekomen, jij bent bij mij!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Steek het aan als je hart huilt, vreugde betekent veel.
En als de zeeën van passie verdwijnen, moge je liefde niet uitgaan.
Wij doen het, wij doen het!
Hoe doen we het en niemand kan het?
De manier waarop we het doen Het is waar meid
Het is zo gek dat het feest geweldig is
We blijven vieren en niemand heeft een hekel aan vanavond
Dus goed, wees niet bang, zet het in het maanlicht
Het is alleen jij de mijne, kom dichterbij, doe geen moeite
Laten we elke dag rollen, wat ze ook zeggen
Ga ervan uit dat je loskomt, maar je houdt het weg
Van vrijdag t/m zondag t/m maandag
Van Moskou tot New York, Parijs, L.A.
Laat iedereen weten hoe we feesten
Word gek op deze disco, schat
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Licht het op!
Steek het aan als je hart huilt, en vreugde betekent veel.
En als de zeeën van passie verdwijnen, moge je liefde niet uitgaan.
Licht het op!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt