Stay Alive - Lin-Manuel Miranda, Phillipa Soo, Original Broadway Cast of Hamilton
С переводом

Stay Alive - Lin-Manuel Miranda, Phillipa Soo, Original Broadway Cast of Hamilton

Альбом
Hamilton
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
111550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stay Alive , artiest - Lin-Manuel Miranda, Phillipa Soo, Original Broadway Cast of Hamilton met vertaling

Tekst van het liedje " Stay Alive "

Originele tekst met vertaling

Stay Alive

Lin-Manuel Miranda, Phillipa Soo, Original Broadway Cast of Hamilton

Оригинальный текст

Stay alive…

Stay alive…

I have never seen the General so despondent

I have taken over writing all his correspondence

Congress writes, «George, attack the British forces.»

I shoot back, we have resorted to eating our horses

Local merchants deny us equipment, assistance

They only take British money, so sing a song of sixpence

The cavalry’s not coming

But, sir!

Alex, listen.

There’s only one way for us to win this

Provoke outrage, outright

That’s right

Don’t engage, strike by night

Remain relentless 'til their troops take flight

Make it impossible to justify the cost of the fight

Outrun

Outrun

Outlast

Outlast

Hit 'em quick, get out fast

Chick-a-plao!

Stay alive 'til this horror show is past

We’re gonna fly a lot of flags half-mast

Raise a glass!

I go back to New York and my apprenticeship

I ask for French aid, I pray that France has sent a ship

I stay at work with Hamilton

We write essays against slavery

And every day’s a test of our camaraderie and bravery

We cut supply lines, we steal contraband

We pick and choose our battles and places to take a stand

And ev’ry day

«Sir, entrust me with a command»

And ev’ry day

No

He dismisses me out of hand

Instead of me (Stay alive…)

He promotes

Charles Lee (Charles Lee)

Makes him second-in-command:

I’m a General.

Whee!

Yeah.

He’s not the choice I would have gone with

He shits the bed at the Battle of Monmouth

Ev’ryone attack!

Retreat!

Attack!

Retreat!

What are you doing, Lee?

Get back on your feet!

But there’s so many of them!

I’m sorry, is this not your speed?!

Hamilton!

Ready, sir!

Have Lafayette take the lead!

Yes, sir!

A thousand soldiers die in a hundred degree heat

As we snatch a stalemate from the jaws of defeat

Charles Lee was left behind

Without a pot to piss in

He started sayin' this to anybody who would listen:

Washington cannot be left alone to his devices

Indecisive, from crisis to crisis

The best thing he can do for the revolution

Is turn n' go back to plantin' tobacco in Mount Vernon

Oo!

Don’t do a thing.

History will prove him wrong

But, sir!

We have a war to fight, let’s move along

Strong words from Lee, someone oughta hold him to it

I can’t disobey direct orders

Then I’ll do it

Alexander, you’re the closest friend I’ve got

Laurens, do not throw away your shot

Перевод песни

Blijf leven…

Blijf leven…

Ik heb de generaal nog nooit zo moedeloos gezien

Ik heb het schrijven van al zijn correspondentie overgenomen

Het congres schrijft: "George, val de Britse troepen aan."

Ik schiet terug, we hebben onze toevlucht genomen tot het opeten van onze paarden

Lokale verkopers weigeren ons apparatuur, hulp

Ze nemen alleen Brits geld, dus zing een lied van zes pence

De cavalerie komt niet

Maar meneer!

Alex, luister.

Er is maar één manier waarop we dit kunnen winnen

Verontwaardiging opwekken, ronduit

Dat klopt

Doe niet mee, sla 's nachts toe

Blijf meedogenloos tot hun troepen op de vlucht slaan

Het onmogelijk maken om de kosten van het gevecht te rechtvaardigen

ontlopen

ontlopen

langer meegaan

langer meegaan

Raak ze snel, ga er snel uit

Chick-a-plao!

Blijf in leven tot deze horrorshow voorbij is

We gaan veel vlaggen halfstok hangen

Hef het glas!

Ik ga terug naar New York en mijn stage

Ik vraag om Franse hulp, ik bid dat Frankrijk een schip heeft gestuurd

Ik blijf aan het werk met Hamilton

We schrijven essays tegen slavernij

En elke dag is een test van onze kameraadschap en moed

We snijden de aanvoerlijnen af, we stelen smokkelwaar

We kiezen en kiezen onze gevechten en plaatsen om een ​​standpunt in te nemen

En elke dag

«Meneer, vertrouw mij een bevel toe»

En elke dag

Nee

Hij ontslaat me uit de hand

In plaats van mij (Blijf in leven...)

Hij promoot

Charles Lee (Charles Lee)

Maakt hem tweede in bevel:

Ik ben een generaal.

oei!

Ja.

Hij is niet de keuze waar ik mee zou zijn gegaan

Hij schijt op het bed tijdens de Slag bij Monmouth

Iedereen valt aan!

Toevluchtsoord!

Aanval!

Toevluchtsoord!

Wat ben je aan het doen, Leen?

Kom weer op de been!

Maar er zijn er zo veel!

Het spijt me, is dit niet jouw snelheid?!

Hamilton!

Klaar, meneer!

Laat Lafayette het voortouw nemen!

Ja meneer!

Duizend soldaten sterven in een hitte van honderd graden

Terwijl we een patstelling uit de kaken van de nederlaag rukken,

Charles Lee bleef achter

Zonder pan om in te pissen

Hij begon dit te zeggen tegen iedereen die wilde luisteren:

Washington kan niet alleen aan zijn apparaten worden gelaten

Besluiteloos, van crisis tot crisis

Het beste wat hij kan doen voor de revolutie

Is turn n' go terug naar het planten van tabak in Mount Vernon?

oei!

Doe niets.

De geschiedenis zal bewijzen dat hij ongelijk heeft

Maar meneer!

We hebben een oorlog om te vechten, laten we verder gaan

Sterke woorden van Lee, iemand zou hem eraan moeten houden

Ik kan geen directe bevelen negeren

Dan doe ik het

Alexander, je bent de beste vriend die ik heb

Laurens, gooi je schot niet weg

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt