Hieronder staat de songtekst van het nummer Blow Us All Away , artiest - Ariana DeBose, Sasha Hutchings, Ephraim Sykes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ariana DeBose, Sasha Hutchings, Ephraim Sykes
Meet the latest graduate of King’s College!
I prob’ly shouldn’t brag, but, dag, I amaze and astonish!
The scholars say I got the same virtuosity and brains as my pops!
The ladies say my brain’s not where the resemblance stops!
I’m only nineteen but my mind is older
Gotta be my own man, like my father, but bolder
I shoulder his legacy with pride
I used to hear him say
That someday I would
Blow us all away
Ladies, I’m looking for a Mr. George Eacker
Made a speech last week, our Fourth of July speaker
He disparaged my father’s legacy in front of a crowd
I can’t have that, I’m making my father proud
I saw him just up Broadway a couple of blocks
He was goin' to see a play
Well, I’ll go visit his box
God, you’re a fox
And y’all look pretty good in ya' frocks
How 'bout when I get back, we all strip down to our socks?
OK!
Blow us all away!
George!
Shh
George!
Shh!
I’m tryin' to watch the show!
Ya' shoulda watched your mouth before you talked about my father though!
I didn’t say anything that wasn’t true
Your father’s a scoundrel, and so, it seems, are you
Ooooooooooh!
It’s like that?
Yeah, I don’t fool around
I’m not your little schoolboy friends
See you on the dueling ground
That is, unless you wanna step outside and go now
I know where to find you, piss off
I’m watchin' this show now
Shh
Pops, if you had only heard the shit he said about you
I doubt you would have let it slide and I was not about to
Slow down
I came to ask you for advice
This is my very first duel
They don’t exactly cover this subject in boarding school
Did your friends attempt to negotiate a peace?
He refused to apologize, we had to let the peace talks cease
Where is this happening?
Across the river, in Jersey
Everything is legal in New Jersey…
Alright
So this is what you’re gonna do:
Stand there like a man until Eacker is in front of you
When the time comes, fire your weapon in the air
This will put an end to the whole affair
But what if he decides to shoot?
Then I’m a goner
No, he’ll follow suit if he’s truly a man of honor
To take someone’s life, that is something you can’t shake
Philip, your mother can’t take another heartbreak
Father
Promise me
You don’t want this
Young man’s blood on your conscience
Okay, I promise
Come back home when you’re done
Take my guns, be smart
Make me proud, son
My name is Philip
I am a poet
And I’m a little nervous, but I can’t show it
I’m sorry, I’m a Hamilton with pride
You talk about my father, I cannot let it slide
Mister Eacker!
How was the rest of your show?
I’d rather skip the pleasantries
Let’s go
Grab your pistol
Confer with your men
The duel will commence after we count to ten
Count to ten!
Look 'em in the eye, aim no higher
Summon all the courage you require
Then slowly and clearly aim your gun towards the sky
One two three four
Five six seven
Maak kennis met de laatste afgestudeerde van King's College!
Ik zou waarschijnlijk niet moeten opscheppen, maar, dag, ik verbaas en verbaas me!
De geleerden zeggen dat ik dezelfde virtuositeit en hersens heb als mijn vaders!
De dames zeggen dat mijn hersenen niet zijn waar de gelijkenis stopt!
Ik ben pas negentien, maar mijn geest is ouder
Ik moet mijn eigen man zijn, net als mijn vader, maar dan brutaler
Ik draag zijn nalatenschap met trots
Ik hoorde hem zeggen:
Dat ik op een dag zou
Blaas ons allemaal weg
Dames, ik ben op zoek naar een meneer George Eacker
Heeft vorige week een toespraak gehouden, onze spreker van 4 juli
Hij minachtte de erfenis van mijn vader in het bijzijn van een menigte
Dat kan ik niet hebben, ik maak mijn vader trots
Ik zag hem een paar straten verderop in Broadway
Hij ging naar een toneelstuk
Nou, ik ga zijn doos bezoeken
God, je bent een vos
En jullie zien er allemaal best goed uit in je jurken
En als ik terugkom, kleden we ons allemaal uit tot op onze sokken?
OKÉ!
Blaas ons allemaal weg!
George!
Shho
George!
Shh!
Ik probeer de show te kijken!
Maar je had op je mond moeten letten voordat je over mijn vader sprak!
Ik heb niets gezegd dat niet waar was
Je vader is een schurk, en dus, zo lijkt het, ben jij dat ook?
Ooooooooh!
Zo is het?
Ja, ik dwaal niet rond
Ik ben niet je kleine schooljongensvrienden
Tot ziens op het duelterrein
Dat wil zeggen, tenzij je naar buiten wilt gaan en nu wilt gaan
Ik weet waar ik je kan vinden, rot op!
Ik kijk deze show nu
Shho
Paps, als je eens had gehoord wat hij over je zei
Ik betwijfel of je het zou hebben laten glijden en ik was niet van plan om dat te doen
Vertragen
Ik kwam je om advies vragen
Dit is mijn allereerste duel
Ze behandelen dit onderwerp niet precies op kostschool
Hebben je vrienden geprobeerd om over vrede te onderhandelen?
Hij weigerde zich te verontschuldigen, we moesten de vredesbesprekingen laten stoppen
Waar gebeurt dit?
Aan de overkant van de rivier, in Jersey
Alles is legaal in New Jersey...
Akkoord
Dus dit is wat je gaat doen:
Blijf daar staan als een man tot Eacker voor je staat
Als het zover is, schiet je je wapen in de lucht
Dit maakt een einde aan de hele affaire
Maar wat als hij besluit te schieten?
Dan ben ik een goner
Nee, hij zal zijn voorbeeld volgen als hij echt een man van eer is
Iemand van het leven beroven, dat kun je niet afschudden
Philip, je moeder kan niet nog een liefdesverdriet aan
Vader
Beloof me
Dit wil je niet
Jongemannenbloed op je geweten
Oké, ik beloof het
Kom terug naar huis als je klaar bent
Pak mijn geweren, wees slim
Maak me trots, zoon
Mijn naam is Philippe
Ik ben een dichter
En ik ben een beetje nerveus, maar ik kan het niet laten zien
Het spijt me, ik ben een Hamilton met trots
Je praat over mijn vader, ik kan het niet laten glijden
Mijnheer Eacker!
Hoe was de rest van je show?
Ik sla liever de beleefdheden over
Laten we gaan
Pak je pistool
Overleg met je mannen
Het duel begint nadat we tot tien hebben geteld
Tel tot tien!
Kijk ze in de ogen, mik niet hoger
Verzamel alle moed die je nodig hebt
Richt dan langzaam en duidelijk je pistool naar de lucht
Een twee drie vier
Vijf zes zeven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt