Le gourmand - Les Cowboys Fringants
С переводом

Le gourmand - Les Cowboys Fringants

Альбом
Heures supplémentaires
Год
2002
Язык
`Frans`
Длительность
178370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le gourmand , artiest - Les Cowboys Fringants met vertaling

Tekst van het liedje " Le gourmand "

Originele tekst met vertaling

Le gourmand

Les Cowboys Fringants

Оригинальный текст

J’suis un gourmand, d'à peine vingt ans

Je pèse deux cent trente et une livres exactement

C’est pas mêlant, je mange tout le temps

Et ce, le plus souvent possible au restaurant

J’vais dins buffets à volonté à tout bout d’champ

Là j’en ai pour mon argent

J’suis le gourmand, à sa maman

J’ai une deuxième assiette quand je dîne chez mes parents

Évidemment, j’suis bien portant

On dit de mes poignées d’amour que c’est charmant…

Et quand je vois celles qui m’disent non en souriant

Je sais très bien qu’on me ment

Les sucreries, les pâtisseries, me réconfortent dans la nuit

Les chips quand y a un but au hockey sont mes amis pour célébrer

Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand

J’suis un gourmand, de trente cinq ans

Je pèse trois cent quarante cinq livres maintenant

Tout suintant et transpirant

Dans l’autobus je prends deux bancs c’est très gênant

On me pointe du doigt, on me dit que j’devrais payer deux fois

Ça fait bien rire les enfants

J’aime la friture j’aime la panure, le shake n' bake les œufs cuits durs

Je n’suis heureux qu’en me bourrant ça vaut tous les soleils couchants

Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand

J’suis un gourmand, de cinquante ans

Je pèse huit cent soixante-douze livres maintenant

J’peux pu bouger, chu’couché d’un lit

Venez me voir, vous pouvez du lundi au vendredi

On est ouvert de neuf à cinq, visite guidée, sauf les jours fériés

Juste qu'à ma mort, j’mangerai encore

J’espère que j’aurai éclipsé l’ancien record

Pour me sortir de ma maison

Y vont devoir démolir le mur du salon

Ça va prendre douze hommes pour m’déplacer

Ou ben une grue, qu’la ville aura louée

On m'érigera un momument, je serai pleuré très longtemps

Peut-être qu’un toasté moutarde relish

M’aura laissé sans lendemain

Ma vie aura été une sandwich

Un peu de joie entre deux tranches de quotidien

Une douzaine d'œufs pour déjeuner

Une large all dressed devant la TV

Pis si j’arrête pas d’m’empifrer

J’vas ben finir par exploser

Plus m’expend, plus j’suis pesant, plus j’suis gourmand

Gourmand gourmand gourmand gourmand etc…

Перевод песни

Ik ben een fijnproever, amper twintig jaar oud

Ik weeg precies tweehonderdeenendertig pond

Het is oké, ik eet de hele tijd

En dit, zo vaak mogelijk in het restaurant

Ik ga altijd naar onbeperkte buffetten

Hier krijg ik waar voor mijn geld

Ik ben de hebzuchtige, naar zijn moeder

Ik heb een tweede bord als ik met mijn ouders ga eten

Natuurlijk gaat het goed met mij

Ze zeggen dat mijn lovehandles mooi zijn...

En als ik degenen zie die nee tegen me zeggen glimlachen

Ik weet heel goed dat er tegen me wordt gelogen

Snoep, gebak, troost me in de nacht

Chips als er een doelpunt is in hockey zijn mijn vriend om te vieren

Hoe meer ik uitbreid, hoe zwaarder ik ben, hoe hebzuchtiger ik ben

Ik ben een fijnproever, vijfendertig jaar oud

Ik weeg nu driehonderdvijfenveertig pond

Allemaal sijpelen en zweten

In de bus neem ik twee banken, erg onhandig

Ze wijzen met de vinger naar me, ze vertellen me dat ik twee keer moet betalen

Het maakt de kinderen aan het lachen

Ik hou van frituren Ik hou van paneermeel, schud en bak hardgekookte eieren

Ik ben alleen blij als ik dronken ben, het is alle zonsondergangen waard

Hoe meer ik uitbreid, hoe zwaarder ik ben, hoe hebzuchtiger ik ben

Ik ben een fijnproever, vijftig jaar oud

Ik weeg nu achthonderdtweeënzeventig pond

Ik kan bewegen, chu'lyin een bed

Kom me bezoeken, dat kan van maandag tot vrijdag

We zijn open van negen tot vijf, rondleiding, behalve op feestdagen

Alleen dat als ik sterf, ik nog steeds zal eten

Ik hoop dat ik het oude record zal hebben overschaduwd

Om me uit mijn huis te krijgen

Ze zullen de muur van de woonkamer moeten afbreken

Er zijn twaalf mannen nodig om me te verplaatsen

Of een kraan, die de stad zal hebben gehuurd

Er zal een monument voor mij worden opgericht, ik zal heel lang gerouwd worden

Misschien een geroosterde mosterdrelish

Zal me morgen zonder hebben gelaten

Mijn leven zal een boterham zijn geweest

Een beetje vreugde tussen twee sneetjes van het dagelijks leven

Een dozijn eieren voor het ontbijt

Een grote geheel gekleed voor de tv

Erger nog als ik niet stop met mezelf vol te proppen

Ik ga ontploffen

Hoe meer ik uitbreid, hoe zwaarder ik ben, hoe hebzuchtiger ik ben

Gastronomisch hebzuchtig hebzuchtig hebzuchtig enz...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt