Hieronder staat de songtekst van het nummer No Nos Veremos Mas , artiest - Leopoldo Federico, Julio Sosa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Leopoldo Federico, Julio Sosa
De pronto ya todo quedó sin paisaje
La nube que vuela, el tiempo de amar
Y supimos tarde cual es el mensaje
Para dos que tarde quisieron soñar
Tu luz de verano me soñó en otoño
Y yo te agradezco la felicidad
No puedo engañarte, mi adiós es sincero
Tu estás en Enero, mi Abril ya se va
¡Adiós!
Es la manera de decir ya nunca
¡Adiós!
Es la palabra que quedó temblando
¡Ay!
En el corazón de la partida
¡Adiós!
Espina fina de la dspedida
¡Adiós, amor!
¡No nos veremos más!
Los suños perdidos me duelen ahora
Cuando ya no es hora de querer soñar
Y un niño que llora, soy yo mismo entonces
Buscando el juguete que no ha de encontrar
Tu azúcar amarga se me entró en las venas
Me encendió la sangre hasta el corazón
Pero no te engaño, mi adiós es sincero
Tu estás en Enero, mi Abril ya pasó
Plots bleef alles achter zonder landschap
De wolk die vliegt, de tijd om lief te hebben
En we kwamen er laat achter wat de boodschap is
Voor twee die laat wilden dromen
Je zomerlicht droomde me in de herfst
En ik dank u voor geluk
Ik kan je niet voor de gek houden, mijn afscheid is oprecht
Jij bent in januari, mijn april gaat al weg
Tot ziens!
Het is de manier om nooit meer te zeggen
Tot ziens!
Het is het woord dat bevend achterbleef
Oh!
In het hart van het spel
Tot ziens!
Fijne doorn van afscheid
Tot ziens liefje!
We zullen elkaar niet meer zien!
Verloren dromen doen me nu pijn
Wanneer het geen tijd meer is om te willen dromen
En een huilend kind, ik ben mezelf dan
Op zoek naar het speelgoed dat niet gevonden kan worden
Je bittere suiker kwam in mijn aderen
Het verwarmde mijn bloed tot in het hart
Maar ik bedrieg je niet, mijn afscheid is oprecht
Je bent in januari, mijn april is al voorbij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt