Hieronder staat de songtekst van het nummer Un Alma Buena , artiest - Julio Sosa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Julio Sosa
Como el grito de un puñal
Clavándose en la piel
Y que llega al corazón
Con saña criminal
Fue la voz que me contó
La dramática verdad
Cuando dijo sin saber
Que aumentaba mi agonía:
«Pobrecita, se durmió»…
Se pobló mi soledad
Con duendes de dolor
Y sin lágrimas grité
Tu nombre y mi rencor
Vine y no debí venir
Enloquecido de pena
Nadie me conoce aquí
Dirán: ¡Es un alma buena!
Quién de los que gimen a tu lado
Quién de los que imploran
Y te rezan y te lloran y te bsan
Te adoró desesprado…
Nadie más que yo
Ante el cristo que está ahí
Guardando su quietud
Me arrodillo a suplicar
Por todo lo que fui
Por las noches que pasé
Por lo mucho que sufrí
Por tus ojos ya sin luz
Te suplico me perdones
Por lo mucho que lloré
Es el grito de un puñal
Clavándose en la piel
La impotencia de querer
Besarte y no poder
Als de kreet van een dolk
graven in de huid
En dat raakt het hart
met criminele wreedheid
Het was de stem die het me vertelde
de dramatische waarheid
toen hij zei zonder het te weten
Dat verhoogde mijn lijdensweg:
"Arm ding, ze viel in slaap"...
Mijn eenzaamheid was bevolkt
met pijnelfen
En zonder tranen schreeuwde ik
Jouw naam en mijn wrok
Ik kwam en ik had niet moeten komen
gek van verdriet
niemand kent mij hier
Ze zullen zeggen: hij is een goede ziel!
Wie van degenen die aan je zijde kreunen
Wie van degenen die smeken
En ze bidden tot je en ze huilen tot je en ze kussen je
Hij aanbad je wanhopig...
niemand behalve ik
voor de Christus die daar is
zijn kalmte bewaren
Ik kniel om te bedelen
Voor alles wat ik was
Voor de nachten die ik doorbracht
Voor hoeveel ik geleden heb
Voor je ogen zonder licht
Ik smeek je me te vergeven
Voor hoeveel ik heb gehuild
Het is de kreet van een dolk
graven in de huid
De onmacht van het willen
Kus je en niet in staat zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt