С днём рождения! - Лавика
С переводом

С днём рождения! - Лавика

Альбом
Сердце в форме солнца
Язык
`Russisch`
Длительность
194730

Hieronder staat de songtekst van het nummer С днём рождения! , artiest - Лавика met vertaling

Tekst van het liedje " С днём рождения! "

Originele tekst met vertaling

С днём рождения!

Лавика

Оригинальный текст

Этот день — он самый лучший день в году,

Этот день вселенной подарил звезду.

Принимай скорее поздравления,

У тебя сегодня день рождения!

С утра цветы и подарки, сотни звонков, —

День будет жаркий

Друзья не забывают —

С праздничным днем тебя поздравляют!

Припев:

Здоровья, любви, тепла!

Всех желаний твоих исполнения!

Волшебных чудес и добра!

Поздравляем тебя, с днем рождения!

С днем рождения!

С днем рождения!

Вновь за стол садится дружная семья,

За тебя поднимут тост твои друзья.

Чтоб всегда сияло солнце в небесах,

Чтобы дул попутный ветер в паруса.

Сто лет радостной жизни,

Яркий салют, шампанского брызги.

И пусть весь мир гуляет,

С праздничным днем тебя поздравляют.

Припев:

Здоровья, любви, тепла!

Всех желаний твоих исполнения!

Волшебных чудес и добра!

Поздравляем тебя, с днем рождения!

С днем рождения!

С днем рождения!

Здоровья, любви, тепла!

Всех желаний твоих исполнения!

Волшебных чудес и добра!

Поздравляем тебя, с днем рождения!

Здоровья, любви, тепла!

Всех желаний твоих исполнения!

Волшебных чудес и добра!

Поздравляем тебя, с днем рождения!

С днем рождения!

С днем рождения!

С днем рождения!

Перевод песни

Deze dag is de beste dag van het jaar

Deze dag van het universum gaf een ster.

Accepteer de felicitaties snel

Je bent vandaag jarig!

's Morgens bloemen en cadeaus, honderden telefoontjes, -

De dag wordt heet

Vrienden niet vergeten

Gefeliciteerd met je vakantie!

Refrein:

Gezondheid, liefde, warmte!

Al je wensen komen uit!

Magische wonderen en goedheid!

Ik wens je een gelukkige verjaardag!

Fijne verjaardag!

Fijne verjaardag!

Een vriendelijke familie gaat weer aan tafel zitten,

Je vrienden zullen een toast op je uitbrengen.

Zodat de zon altijd aan de hemel schijnt,

Om een ​​goede wind in de zeilen te blazen.

Honderd jaar vreugdevol leven

Helder vuurwerk, champagnespatten.

En laat de hele wereld lopen

Gefeliciteerd met je vakantie.

Refrein:

Gezondheid, liefde, warmte!

Al je wensen komen uit!

Magische wonderen en goedheid!

Ik wens je een gelukkige verjaardag!

Fijne verjaardag!

Fijne verjaardag!

Gezondheid, liefde, warmte!

Al je wensen komen uit!

Magische wonderen en goedheid!

Ik wens je een gelukkige verjaardag!

Gezondheid, liefde, warmte!

Al je wensen komen uit!

Magische wonderen en goedheid!

Ik wens je een gelukkige verjaardag!

Fijne verjaardag!

Fijne verjaardag!

Fijne verjaardag!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt