Любовь не любовь - Лаурита
С переводом

Любовь не любовь - Лаурита

Альбом
Лаурита
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
217910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Любовь не любовь , artiest - Лаурита met vertaling

Tekst van het liedje " Любовь не любовь "

Originele tekst met vertaling

Любовь не любовь

Лаурита

Оригинальный текст

Модные журналы, съемки в кино — все то, о чем мечтала, получила давно.

Подарки принимает от поклонников вновь, но до сих пор не знает, что такое

любовь.

Что такое любовь не знает она, каждый день по улицам бродит одна.

Припев:

Любовь, не любовь — и ей неважно теперь.

Любовь, не любовь закрыла в сердце

дверь.

В ненужные фразы бессмысленных слов, — она не играет.

Любовь, не любовь — и ей неважно теперь.

Любовь, не любовь закрыла в сердце

дверь.

В ненужные фразы бессмысленных слов, — она не играет.

Любовь, не любовь.

Задернуты шторы, одиночество с ней.

Приходят СМС, но только от друзей.

Ей нужно влюбиться, ей нужно понять: как не ошибиться, как не потерять.

Перечеркнула к счастью сотни дорог и чувствам своим сказала: «Стоп!

Стоп!

Стоп!»

Припев:

Любовь, не любовь — и ей неважно теперь.

Любовь, не любовь закрыла в сердце

дверь.

В ненужные фразы бессмысленных слов, — она не играет.

Любовь, не любовь — и ей неважно теперь.

Любовь, не любовь закрыла в сердце

дверь.

В ненужные фразы бессмысленных слов, — она не играет.

Любовь, не любовь.

Проигрыш.

Припев:

Любовь, не любовь — и ей неважно теперь.

Любовь, не любовь закрыла в сердце

дверь.

В ненужные фразы бессмысленных слов, — она не играет.

Любовь, не любовь — и ей неважно теперь.

Любовь, не любовь закрыла в сердце

дверь.

В ненужные фразы бессмысленных слов, — она не играет.

Любовь, не любовь.

Перевод песни

Modetijdschriften, filmen - alles waar ik van droomde, heb ik lang geleden gekregen.

Krijgt weer cadeautjes van fans, maar weet nog steeds niet wat het is

Liefde.

Ze weet niet wat liefde is, elke dag dwaalt ze alleen door de straten.

Refrein:

Liefde, geen liefde - en het maakt haar nu niet uit.

Liefde, geen liefde gesloten in het hart

een deur.

In onnodige zinnen van betekenisloze woorden speelt ze niet.

Liefde, geen liefde - en het maakt haar nu niet uit.

Liefde, geen liefde gesloten in het hart

een deur.

In onnodige zinnen van betekenisloze woorden speelt ze niet.

Liefde, geen liefde.

Gordijnen dicht, eenzaamheid met haar.

Er komen sms'jes, maar alleen van vrienden.

Ze moet verliefd worden, ze moet begrijpen: hoe geen fout te maken, hoe niet te verliezen.

Gelukkig kruiste ze honderden wegen door en zei tegen haar gevoel: “Stop!

Stop!

Stop!"

Refrein:

Liefde, geen liefde - en het maakt haar nu niet uit.

Liefde, geen liefde gesloten in het hart

een deur.

In onnodige zinnen van betekenisloze woorden speelt ze niet.

Liefde, geen liefde - en het maakt haar nu niet uit.

Liefde, geen liefde gesloten in het hart

een deur.

In onnodige zinnen van betekenisloze woorden speelt ze niet.

Liefde, geen liefde.

Verliezen.

Refrein:

Liefde, geen liefde - en het maakt haar nu niet uit.

Liefde, geen liefde gesloten in het hart

een deur.

In onnodige zinnen van betekenisloze woorden speelt ze niet.

Liefde, geen liefde - en het maakt haar nu niet uit.

Liefde, geen liefde gesloten in het hart

een deur.

In onnodige zinnen van betekenisloze woorden speelt ze niet.

Liefde, geen liefde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt