Hieronder staat de songtekst van het nummer The Big Top , artiest - Laurie Anderson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laurie Anderson
When Buckminster Fuller came to Canada, he kept asking the same question:
«Have you ever really considered how much your buildings weigh?»
The Canadians took this very seriously.
(Hey, we never thought of that!)
He showed them plans for domed cities, cities with no basements, no foundations
Cities that could be moved in a minute
Portable cities
Portable towns
He said;
Think of it as camping out
Think of it as one big tent
He said:
Think of it as
The Big Top … spinning … lightweight … portable
He said: Think of it as
The Big Top
Spinning …
Lightweight …
Flyaway …
He said:
Think of it as the
Big Top
Toen Buckminster Fuller naar Canada kwam, bleef hij dezelfde vraag stellen:
"Heeft u er ooit over nagedacht hoeveel uw gebouwen wegen?"
De Canadezen namen dit zeer serieus.
(Hé, daar hebben we nooit aan gedacht!)
Hij liet ze plannen zien voor steden met koepels, steden zonder kelders, geen fundamenten
Steden die binnen een minuut kunnen worden verplaatst
Draagbare steden
Draagbare steden
Hij zei;
Zie het als kamperen
Zie het als één grote tent
Hij zei:
Zie het als
The Big Top … draaiend … lichtgewicht … draagbaar
Hij zei: Zie het als:
De grote top
draaien …
Lichtgewicht…
Vlieg weg …
Hij zei:
Zie het als de
Grote top
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt