Hieronder staat de songtekst van het nummer Beautiful Pea Green Boat , artiest - Laurie Anderson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laurie Anderson
I’m lying in the shade of my family tree
I’m a branch that broke off
What will become of me?
Dear Mom, I’m lying here
In this queen-sized bed
I’m thinking back
To all the stories you read to me
About the little animals who went to sea
In their beautiful pea green boat
But I can’t remember now
What happened then?
Dear Mom, how does it end?
The owl and the pussycat went to sea
In a beautiful pea green boat
They took some honey and lots of money
Wrapped in a five pound note
The owl looked up to the stars above
And sang to a small guitar
O lovely pussy!
Pussy my love!
What a wonderful pussy you are
Let us be married
Too long we’ve tarried
But what shall we do for a ring?
What shall we do for a ring?
Hey!
Hey
They sailed away for a year and a day
To the land where the bong tree grows
And there in a wood a piggy wig stood
A ring at the end of his nose
A ring at the end of his nose
And hand in hand at the edge of the sand
They danced by the light of the
By the light of the, by the light of the moon
And hand in hand at the edge of the sand
They danced by the light of the
By the light of the, by the light of the moon
The moon, the moon
Hey!
Hey!
Hey!
Hey
Ik lig in de schaduw van mijn stamboom
Ik ben een tak die is afgebroken
Wat wordt er van mij?
Beste mama, ik lig hier
In dit queensize bed
ik denk terug
Naar alle verhalen die je me voorleest
Over de kleine dieren die naar zee gingen
In hun prachtige erwtgroene boot
Maar ik kan het me nu niet meer herinneren
Wat gebeurde er toen?
Beste moeder, hoe eindigt het?
De uil en de poes gingen naar zee
In een prachtige erwtgroene boot
Ze namen wat honing en veel geld
Verpakt in een briefje van vijf pond
De uil keek op naar de sterren erboven
En zong voor een kleine gitaar
O heerlijk poesje!
Kut mijn liefde!
Wat ben je een geweldig poesje
Laten we trouwen
Te lang hebben we gewacht
Maar wat zullen we doen voor een ring?
Wat zullen we doen voor een ring?
Hoi!
Hoi
Ze zeilden weg voor een jaar en een dag
Naar het land waar de waterpijpboom groeit
En daar in een bos stond een varkenspruik
Een ring aan het einde van zijn neus
Een ring aan het einde van zijn neus
En hand in hand aan de rand van het zand
Ze dansten bij het licht van de
Bij het licht van de, bij het licht van de maan
En hand in hand aan de rand van het zand
Ze dansten bij het licht van de
Bij het licht van de, bij het licht van de maan
De maan, de maan
Hoi!
Hoi!
Hoi!
Hoi
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt