Pieces and Parts - Laurie Anderson
С переводом

Pieces and Parts - Laurie Anderson

Альбом
Live in New York
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
223970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pieces and Parts , artiest - Laurie Anderson met vertaling

Tekst van het liedje " Pieces and Parts "

Originele tekst met vertaling

Pieces and Parts

Laurie Anderson

Оригинальный текст

They say that in 1842 on a plantation in Alabama

The slaves unearthed a huge skeleton

The bones of a giant whale

A leviathan

From the time when all the world was covered with water

From the Andes to the Himalayas

And even Alabama was deep down under

And the slaves looked at the huge bones and they said:

These must be the bones of a fallen angel

These must be the bones of a fallen angel

Out on the ocean, out of the water

We look for signs of him

He looks like a giant snow hill, a fountain

Then he disappears.

He’s a speck on the horizon

We see him only in parts

The flash of a tail, his beating heart

He’s in pieces and parts

It’s easier for a camel to slide through the eye of a needle

Than to find a whale who hides at the bottom of the ocean

It’s easier to sail around the world in a coffee cup

Than to see a whale when he comes rising up

We see him only in parts

A fountain, fins, a speck on the horizon

Giant teeth, an open mouth

Look out, look out, look out, look out

So hit an elephant with a dart

And he just reaches around and pulls it out with his trunk

But hit a whale in the hear and the whole ocean turns red

It turns red

We see him only in parts

The flash of a tail, his beating heart

He’s in pieces and parts

So get hit in your head

And there may be a few things you can’t recall at all

But you get hit in your heart

And you’re in pieces and parts

Pieces and parts

Перевод песни

Ze zeggen dat in 1842 op een plantage in Alabama

De slaven hebben een enorm skelet opgegraven

De botten van een gigantische walvis

een leviathan

Vanaf de tijd dat de hele wereld bedekt was met water

Van de Andes tot de Himalaya

En zelfs Alabama was diep van binnen

En de slaven keken naar de enorme botten en zeiden:

Dit moeten de botten zijn van een gevallen engel

Dit moeten de botten zijn van een gevallen engel

Op de oceaan, uit het water

We zoeken naar tekenen van hem

Hij ziet eruit als een gigantische sneeuwheuvel, een fontein

Dan verdwijnt hij.

Hij is een stipje aan de horizon

We zien hem alleen in delen

De flits van een staart, zijn kloppend hart

Hij is in stukken en in delen

Het is gemakkelijker voor een kameel om door het oog van een naald te glijden

Dan om een ​​walvis te vinden die zich verstopt op de bodem van de oceaan

Het is makkelijker om de wereld rond te zeilen in een koffiekopje

Dan om een ​​walvis te zien wanneer hij opkomt

We zien hem alleen in delen

Een fontein, vinnen, een stipje aan de horizon

Gigantische tanden, een open mond

Kijk uit, kijk uit, kijk uit, kijk uit

Dus raak een olifant met een pijltje

En hij reikt gewoon om zich heen en haalt het eruit met zijn slurf

Maar raak een walvis in de lucht en de hele oceaan wordt rood

Het wordt rood

We zien hem alleen in delen

De flits van een staart, zijn kloppend hart

Hij is in stukken en in delen

Dus raak in je hoofd

En er kunnen een paar dingen zijn die u zich helemaal niet meer kunt herinneren

Maar je wordt geraakt in je hart

En je bent in stukken en in delen

Stukken en onderdelen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt