
Hieronder staat de songtekst van het nummer Red Roses , artiest - LAUNDRY DAY met vertaling
Originele tekst met vertaling
LAUNDRY DAY
You’re my red rose
You’re all that I know
Nowhere I can go (I can’t go)
Nowhere to call home
I’ve been living with this regret
Negative thoughts all in my head
It’s shaping up to be a summer that I’ll never forget
Stuck in my bed, dreaming in red
I thought you and I could kick it
Just like those Instagram pictures
We had in our minds then
It was way back when
Back when the sun set on the river
I didn’t miss ya
And these flowers would impress ya
But these petals gotta fall someday
And I’ll see you when I go
When these roses hit the floor
Goddammit I’m lost without you
But I’m over the doubts
I got these medals all on my neck now
It don’t feel the same
But I know it’s for the better
Get your own goddamn sweater 'cause you can’t have mine
Baby won’t you take these flowers
I’ve been waiting for an hour
Standing in the rain outside of your place
Standing in the rain outside of your place
If you wanna take more time it’s okay
If you’re ready now I’m waiting always
I’m waiting all day
I’m dreaming all day
I’m sick of yawning
All up inside my head
It’s been all up inside my head
Is it something I might’ve said?
Something I might have left out on the table?
It’s unstable
Are my flowers in your vase still?
Are these petals gonna fall someday?
And I’ll see you when I go
When these roses hit the floor
Goddammit I’m lost without you
But I’m over the doubts
I got these medals all on my neck now
It don’t feel the same, but I know it’s for the better
Do you waste time or do you get by?
Sleep on my side
Hearin' the creaks
Kiss on the cheek, what’s it to me?
I slept by my parents when I turned thirteen
When you cross my mind
You’re all that I see
I’m still in the darkness
The nightmare’s the hardest, uh
And I’ll see you when I go
When these roses hit the floor
Goddammit I’m lost without you
But I’m over the doubts
I got these medals all on my neck now
It don’t feel the same
But I know it’s for the better
Je bent mijn rode roos
Jij bent alles wat ik ken
Nergens waar ik heen kan (ik kan niet gaan)
Nergens naar huis te bellen
Ik heb met deze spijt geleefd
Negatieve gedachten allemaal in mijn hoofd
Het wordt een zomer die ik nooit zal vergeten
Vast in mijn bed, dromend in het rood
Ik dacht dat jij en ik het konden schoppen
Net als die Instagram-foto's
We hadden toen in gedachten
Het was lang geleden toen
Toen de zon onderging op de rivier
Ik heb je niet gemist
En deze bloemen zouden indruk op je maken
Maar deze bloemblaadjes moeten ooit vallen
En ik zie je als ik ga
Wanneer deze rozen de vloer raken
Godverdomme ik ben verloren zonder jou
Maar ik ben over de twijfels heen
Ik heb deze medailles nu allemaal om mijn nek
Het voelt niet hetzelfde
Maar ik weet dat het beter is
Koop je eigen verdomde trui, want je kunt de mijne niet hebben
Schat, wil je deze bloemen niet nemen?
Ik wacht al een uur
Buiten je plaats in de regen staan
Buiten je plaats in de regen staan
Als je meer tijd wilt nemen, is dat oké
Als je er nu klaar voor bent, wacht ik altijd
Ik wacht de hele dag
Ik droom de hele dag
Ik ben het zat om te gapen
Allemaal in mijn hoofd
Het zit allemaal in mijn hoofd
Is het iets dat ik zou hebben gezegd?
Iets dat ik misschien op tafel heb gelaten?
Het is instabiel
Staan mijn bloemen nog in je vaas?
Gaan deze bloemblaadjes ooit vallen?
En ik zie je als ik ga
Wanneer deze rozen de vloer raken
Godverdomme ik ben verloren zonder jou
Maar ik ben over de twijfels heen
Ik heb deze medailles nu allemaal om mijn nek
Het voelt niet hetzelfde, maar ik weet dat het beter is
Verspil je tijd of red je het?
Op mijn zij slapen
Hoor de kraken
Kus op de wang, wat kan mij dat schelen?
Ik sliep bij mijn ouders toen ik dertien werd
Wanneer je in mijn gedachten komt
Jij bent alles wat ik zie
Ik ben nog steeds in het duister
De nachtmerrie is het moeilijkst, uh
En ik zie je als ik ga
Wanneer deze rozen de vloer raken
Godverdomme ik ben verloren zonder jou
Maar ik ben over de twijfels heen
Ik heb deze medailles nu allemaal om mijn nek
Het voelt niet hetzelfde
Maar ik weet dat het beter is
LAUNDRY DAY • 2022
LAUNDRY DAY • 2022
LAUNDRY DAY • 2022
LAUNDRY DAY • 2019
LAUNDRY DAY • 2022
Sawyer Nunes, LAUNDRY DAY • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt