Добрый вечер (Из х/ф "Дайте жалобную книгу") - Лариса Мондрус
С переводом

Добрый вечер (Из х/ф "Дайте жалобную книгу") - Лариса Мондрус

Год
2022
Длительность
169570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Добрый вечер (Из х/ф "Дайте жалобную книгу") , artiest - Лариса Мондрус met vertaling

Tekst van het liedje " Добрый вечер (Из х/ф "Дайте жалобную книгу") "

Originele tekst met vertaling

Добрый вечер (Из х/ф "Дайте жалобную книгу")

Лариса Мондрус

Оригинальный текст

Добрый вечер - а что это значит?

Значит-день был по-доброму начат,

Значит-день был по-доброму прожит.

Он умножит счастливые дни.

Он принес нам хорошие вести,

Подарил нам улыбки и песни.

Мы как друга его проводили

И уже зажигает огни

Добрый город,

Добрый город,

Добрый город зажигает огни.

Добрый город - а что это значит?

Значит в городе дети не плачут,

Значит мирное небо над нами

И шумит на бульварах листва…

Он годами хотя и не молод,

Но душой он молод наш город-

Добрым людям, распахнутый настежь!

Добрый город-родная Москва.

(Хотя, я думаю, что каждый из

нас может сказать так же о своем

родном городе.

И не важно

большой он или маленький)

Перевод песни

обрый ечер - een о это ачит?

ачит-день был о-доброму начат,

ачит-день был о-доброму ожит.

ожит счастливые и.

инес ам хорошие ести,

одарил ам и и песни.

ак друга его проводили

е ажигает огни

обрый ород,

обрый ород,

обрый ород ажигает огни.

обрый город - een о это ачит?

ачит в городе дети не плачут,

ачит ирное небо над ами

ит на арах иства…

одами хотя и не молод,

о душой он молод наш город-

обрым людям, аспахнутый астежь!

обрый ород-родная осква.

(Хотя, я думаю, о каждый из

ас может сказать так же о своем

оом ороде.

е ажно

ольшой он или аленький)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt