Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты увидишь , artiest - Лариса Грибалева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лариса Грибалева
Припев:
И ты увидишь, я смогу одна
И ты увидишь небо в облаках
И ты узнаешь, в небе не растаешь, если ты не дым
И ты узнаешь, никогда не станешь просто молодым
Ты увидишь, я не буду ждать звонка из ниоткуда
Ты увидишь, я не стану верить в то, что не растает
Снег на крышах, город вышел в шапках и пальто
Не слышал ты по радио о том, что больше нет меня
Припев.
Ты увидишь, я запомню дом мечтою в десять комнат
Я запомню снега комья, снега хлопья столько словно
Кто-то думал, что укроет дом, котоорый недостроен
В нем все будет чисто и светло
Припев.
Ты увидишь, я не буду превращать обиду в будни
Ты увидишь, не заплачу, заплачу и все иначе
Будет солнце, снег растает, боль с обидой перестанет
чай в кафе, в эфире скажут «Все уже прошло»
Припев.
Refrein:
En je zult zien, ik kan het alleen
En je zult de lucht in de wolken zien
En je zult weten dat je niet in de lucht zult smelten als je niet rookt
En je zult weten dat je nooit alleen maar jong zult zijn
Je zult zien, ik wacht niet op een telefoontje uit het niets
Je zult zien, ik zal niet geloven in wat niet zal smelten
Sneeuw op de daken, de stad kwam tevoorschijn in hoeden en jassen
Hoorde je niet op de radio dat ik er niet meer ben?
Refrein.
Je zult zien, ik zal me een droomhuis met tien kamers herinneren
Ik zal de sneeuwkluiten onthouden, er zijn zoveel sneeuwvlokken
Iemand dacht dat hij het huis zou bedekken, dat nog niet af is
Alles zal er schoon en helder in zijn
Refrein.
Je zult zien, ik zal wrok niet omzetten in het dagelijks leven
Je zult zien, ik zal niet huilen, ik zal huilen en al het andere
Er zal zon zijn, de sneeuw zal smelten, de pijn van wrok zal stoppen
thee in een café, in de lucht zullen ze zeggen "Alles is al voorbij"
Refrein.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt