Позвони - Лариса Грибалева
С переводом

Позвони - Лариса Грибалева

Альбом
Что нибудь
Язык
`Russisch`
Длительность
227340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Позвони , artiest - Лариса Грибалева met vertaling

Tekst van het liedje " Позвони "

Originele tekst met vertaling

Позвони

Лариса Грибалева

Оригинальный текст

Белосерый снег не касаясь век будет падать целый век

Красножелтый лист пролетая вниз будет тихо говорить привет

От луны один бок словно грустный Бог наблюдал бы сколько мог

Как совсем одна я чуть-чуть пьяна ты приходишь на свой порог

И не спросит телефон будто бы как дела

Словно мама перед сном хорошо ли ты себя вела

Хорошо ли ты себя вела

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь о ее любви,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь о ее любви,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь

Это так легко где-то далеко кофе мёд и молоко

Море из окна ни о чем слова это снится ей так давно

Ее сердце без тысячи сердец в каждом сердце сто обид

Из обид и снов есть одна любовь только он не позвонит

И не спросит телефон будто бы как дела

Словно мама перед сном хорошо ли ты себя вела

Хорошо ли ты себя вела

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь о ее любви,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь о ее любви,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь о ее любви,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь о ее любви,

Но ты хотя бы позвони спроси что-нибудь

Что-нибудь

Перевод песни

Witgrijze sneeuw zonder de oogleden aan te raken zal een hele eeuw lang vallen

Een rood-geel blad dat naar beneden vliegt, zal stilletjes hallo zeggen

Vanaf de maan zou de ene kant als een droevige God zo veel als hij kon toekijken

Zoals helemaal alleen, ik ben een beetje dronken, je komt aan je deur

En de telefoon vraagt ​​niet hoe het met je gaat

Als een moeder voor het slapengaan, gedroeg je je goed?

Heb je je goed gedragen?

Maar bel tenminste en vraag iets over haar liefde,

Maar bel op z'n minst en vraag iets,

Maar bel tenminste en vraag iets over haar liefde,

Maar bel in ieder geval en vraag iets

Het is zo makkelijk ergens ver weg koffie, honing en melk

De zee vanuit het raam over niets, ze droomt er al zo lang van

Haar hart zonder duizend harten in elk hart is honderd grieven

Van grieven en dromen is er maar één liefde, alleen hij zal niet bellen

En de telefoon vraagt ​​niet hoe het met je gaat

Als een moeder voor het slapengaan, gedroeg je je goed?

Heb je je goed gedragen?

Maar bel tenminste en vraag iets over haar liefde,

Maar bel op z'n minst en vraag iets,

Maar bel tenminste en vraag iets over haar liefde,

Maar bel op z'n minst en vraag iets,

Maar bel tenminste en vraag iets over haar liefde,

Maar bel op z'n minst en vraag iets,

Maar bel tenminste en vraag iets over haar liefde,

Maar bel in ieder geval en vraag iets

Iets

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt