Hieronder staat de songtekst van het nummer Наугад , artiest - Лариса Грибалева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лариса Грибалева
Размытые дождем все люди, как в кино
И в поисках тебя блуждают они взглядом
Все думают что я, а впрочем все равно
Я просто как день, хочу с тобой быть рядом
Припев:
Наугад, кидаю свой взгляд наугад
Ищу и ни шагу назад
Мне уже все равно кто ты — друг или враг
Наугад, кидаю свой взгляд наугад
Ищу и ни шагу назад
Мне уже так не важно — в рай или в ад наугад.
На твой холодный след лечу из темноты
Из тысяч адресов я помню один важный
Все думают что нет, а знаешь только ты
Что будет со мной, когда мне глаза скажут
Припев
Alle mensen weggespoeld door de regen, zoals in een film
En op zoek naar jou dwalen ze rond met hun ogen
Iedereen denkt dat ik dat ben, maar toch
Ik ben net als de dag, ik wil bij je zijn
Refrein:
Willekeurig werp ik mijn blik willekeurig
Ik ben op zoek naar en niet een stap terug
Het kan me niet schelen wie je bent - vriend of vijand
Willekeurig werp ik mijn blik willekeurig
Ik ben op zoek naar en niet een stap terug
Het maakt me niet meer uit - willekeurig naar de hemel of de hel.
Op je koude spoor vlieg ik uit de duisternis
Van de duizenden adressen herinner ik me er één belangrijk
Iedereen denkt van niet, maar alleen jij weet het
Wat zal er met me gebeuren als mijn ogen het me vertellen?
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt