Hieronder staat de songtekst van het nummer Toccami , artiest - Lara Fabian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lara Fabian
Chissà quanto sarà…
Un’ora, chi lo sa?
Forse solo un minuto
Da quando guardi me
Il tempo sembra che
Scompari in assoluto
Avvicinandomi
Sento la febbre che
Sale come corre una fiamma
Toccami!
Passa!
Bruciami la pelle
Toccami ancora!
Parlami una lingua strana
Che solo sia capita da me…
Chissà da dove viene
La sensazione che
Arrivi un’altra vita
Io conoscevo te
Ma non sapevo se
Ci avrebbe riuniti
Questo destino che
Balla davanti a noi
L’ultimo passo
Di un amore
Toccami!
Non lasciare fare il vento!
Prendimi la mano!
Toccami!
Fai l’amore con il tempo!
Sfidalo, scongiuralo, se puoi…
Toccami!
Passa!
Bruciami la pelle
Toccami ancora!
Parlami una lingua strana
Che solo sia capita da me…
Lara Fabian —
Wie weet hoe lang het duurt...
Een uur, wie weet?
Misschien een minuutje
Sinds je naar me kijkt
Tijd lijkt zo
Absoluut verdwijnen
Dichterbij komen
Ik voel de koorts die
Het stijgt op zoals een vlam loopt
Raak me aan!
Doorgang!
Verbrand mijn huid
Raak me nog eens aan!
Spreek een vreemde taal tegen me
Laat het mij maar gebeuren...
Wie weet waar het vandaan komt
Het gevoel dat
Je komt in een ander leven
Ik kende jou
Maar ik wist niet of
Het zou ons samenbrengen
Dit lot dat
Dans voor ons
De laatste stap
van een liefde
Raak me aan!
Laat de wind het niet doen!
Pak mijn Hand!
Raak me aan!
Bedrijf de liefde met de tijd!
Daag hem uit, ontwijk hem, als je kunt...
Raak me aan!
Doorgang!
Verbrand mijn huid
Raak me nog eens aan!
Spreek een vreemde taal tegen me
Laat het mij maar gebeuren...
Lara Fabian-
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt