Hieronder staat de songtekst van het nummer Voz , artiest - La Musicalite met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Musicalite
La noche se acerca y cae sobre mí de tanto decirle que no.
Seduce mi cuerpo con tanto placer, me abraza y me deja sin voz.
Voz con la que hoy yo te quiero cantar, para que cantes conmigo.
Voz con la que hoy yo te quiero abrazar, para que bailes conmigo,
hoy quiero poder decir:
Que el mundo en mis manos dejó de girar, intento pedirle perdón.
Buscando me escapo muy lejos de aquí, ya sola se queda mi voz.
Voz con la que hoy yo te quiero cantar, para que cantes conmigo.
Voz con la que hoy yo te quiero abrazar, para que bailes conmigo,
hoy quiero poder decir:
Qué sé que si te vas mi vida ya no durará más, qué mi corazón se va el perdón y
ya quiso escuchar…
No quiero ver como el amor cae a mis pies, sé que si se va mi vida no durará
mucho más…
La noche se acerca y cae sobre mí, yo quiero enviarte mi voz.
Voz con la que hoy yo te quiero cantar, para que cantes conmigo.
Voz con la que hoy yo te voy abrazar, para que bailes conmigo, hoy quiero poder
decir:
Sé que si te vas mi vida ya no durará más y en mi corazón se va el perdón que
ella quiso escuchar…
No no quiero ver cómo el amor se cae a mis pies, se que si te vas mi vida no
durará mucho más…
(no)
De nacht nadert en valt op me door nee te zeggen.
Het verleidt mijn lichaam met zoveel plezier, het omhelst me en laat me sprakeloos achter.
Stem waarmee ik vandaag voor je wil zingen, zodat je met mij zingt.
Stem waarmee ik je vandaag wil omhelzen, zodat je met me danst,
Vandaag wil ik kunnen zeggen:
Dat de wereld in mijn handen stopte met draaien, probeer ik me te verontschuldigen.
Zoekend ontsnap ik heel ver van hier, mijn stem blijft alleen.
Stem waarmee ik vandaag voor je wil zingen, zodat je met mij zingt.
Stem waarmee ik je vandaag wil omhelzen, zodat je met me danst,
Vandaag wil ik kunnen zeggen:
Wat weet ik dat als je weggaat mijn leven niet meer zal duren, dat mijn hart weggaat vergeving en
wilde al luisteren...
Ik wil niet zien hoe liefde aan mijn voeten valt, ik weet dat als het gaat, mijn leven niet zal duren
veel meer…
De nacht nadert en valt op mij, ik wil je mijn stem sturen.
Stem waarmee ik vandaag voor je wil zingen, zodat je met mij zingt.
Stem waarmee ik je vandaag ga knuffelen, zodat je met me danst, vandaag wil ik dat kunnen
vertellen:
Ik weet dat als je weggaat mijn leven niet langer zal duren en in mijn hart de vergeving die
ze wilde luisteren...
Nee, ik wil niet zien hoe liefde aan mijn voeten valt, ik weet dat als jij weggaat mijn leven niet zal gebeuren
gaat veel langer mee...
(niet)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt