Pops Song - L.A. Symphony
С переводом

Pops Song - L.A. Symphony

Альбом
Disappear Here
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
237540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pops Song , artiest - L.A. Symphony met vertaling

Tekst van het liedje " Pops Song "

Originele tekst met vertaling

Pops Song

L.A. Symphony

Оригинальный текст

Yo, this one goes out to all the unsung heroes

The ones that’s raising their kids and loving their wives

This is dedicated to Doug Atkins, Kofi Boateng, Manuel Palma Senior,

and of course Phillip Soto rest in peace

Yeah

It’s my eighth birthday, 1984

I wake up to shoes, clothes, toys and more

Everybody that I loved stared through the front door

Who are you?

I’ve never seen your face before

Unsure of what to say, I don’t speak at all

you look like me standing six feet tall

Back to the wall uncomfortable with you in my house

I wish that mom would kick you out

Time to blow the candles out, happy birthday we sing

I notice, that you don’t say a thing

A gift you didn’t bring, and mom looked sad

She had to tell her little boy that you were his dad

Feeling bad,, I don’t see nothing good

Trade you in for a new dad if I could

Still you stood, until you stepped out for a smoke

The smoke cleared, and you disappeared like a ghost

Nobody on the planet can do your job

No better combination than you and mom

When it’s right it’s right

When it’s wrong it’s wrong

A house ain’t a home when daddy’s gone

Nobody on the planet can do your job

No better combination than you and mom

When it’s right it’s right

When it’s wrong it’s wrong

A house ain’t a home when daddy’s gone

I didn’t have the average black dad

Planting the seed that grow mad

Wondering if everything I had inside me was bad

My pops was African and proud

My mom’s from L.A. and loud

They’d disagree until the sun went down

Come around my fifth year of school they were cool on staying together

My pops was like «Whatever I do, it’s to better you kids

And I did, all that I know to do

But your mother tends to misguide you

What’s most important is school

She’d rather you fail, but know your bible

She’s my rival, she’ll disagree, just to start a fight»

So, back and forth they’d go, with their defensive reason

Mom would work my father checked our homework every evening

I was deceiving, F’s and D’s I was receiving

I didn’t get whippings I got African beatings

I hope I’m not misleading my pop’s a great man

Still lobbying for college, still an anti-rap fan

Nobody on the planet can do your job

No better combination than you and mom

When it’s right it’s right

When it’s wrong it’s wrong

A house ain’t a home when daddy’s gone

Nobody on the planet can do your job

No better combination than you and mom

When it’s right it’s right

When it’s wrong it’s wrong

A house ain’t a home when daddy’s gone

Yo, how many short comings he has

But he’s full of love and deep

Ever since my birth when he was only 17

Faithful to my mother, he saw her as a queen

Wouldn’t leave her bedside when cancer came to the scene

He’s a, man of faith, a pillar in the church

But mostly, my dad’s about (work, work, work)

Uh-huh

Some would say my dad’s a workaholic and

Some would say that I’m a workaholic and

Now that’s how we usually relate

A similar struggle, where our debts communicate

Financial provision and is a blessing

He’s taught me perseverance, through all of life’s testing

It’s, do or die, never quit, stand firm in faith

Wise in counsel, attentive with the ear

Even thousands of miles away, I know he’s right here

Nobody on the planet can do your job

No better combination than you and mom

When it’s right it’s right

When it’s wrong it’s wrong

A house ain’t a home when daddy’s gone

Nobody on the planet can do your job

No better combination than you and mom

When it’s right it’s right

When it’s wrong it’s wrong

A house ain’t a home when daddy’s gone

Перевод песни

Yo, deze gaat uit naar alle onbezongen helden

Degenen die hun kinderen opvoeden en van hun vrouw houden

Dit is opgedragen aan Doug Atkins, Kofi Boateng, Manuel Palma Senior,

en natuurlijk Phillip Soto rust in vrede

Ja

Het is mijn achtste verjaardag, 1984

Ik word wakker met schoenen, kleding, speelgoed en meer

Iedereen van wie ik hield staarde door de voordeur

Wie ben jij?

Ik heb je gezicht nog nooit eerder gezien

Weet niet wat ik moet zeggen, ik spreek helemaal niet

je lijkt op mij als ik 1.80 meter lang ben

Terug naar de muur ongemakkelijk met jou in mijn huis

Ik zou willen dat moeder je eruit zou schoppen

Tijd om de kaarsjes uit te blazen, gelukkige verjaardag we zingen

Ik merk dat je niets zegt

Een cadeau dat je niet hebt meegenomen, en mama keek verdrietig

Ze moest haar kleine jongen vertellen dat je zijn vader was

Ik voel me slecht, ik zie niets goeds

Ruil je in voor een nieuwe vader als ik kon

Toch stond je, totdat je naar buiten stapte om te roken

De rook trok op en je verdween als een spook

Niemand op de planeet kan jouw werk doen

Geen betere combinatie dan jij en mama

Als het goed is, is het goed

Als het fout is, is het fout

Een huis is geen thuis als papa er niet meer is

Niemand op de planeet kan jouw werk doen

Geen betere combinatie dan jij en mama

Als het goed is, is het goed

Als het fout is, is het fout

Een huis is geen thuis als papa er niet meer is

Ik had niet de gemiddelde zwarte vader

Het zaad planten dat gek wordt

Vraag me af of alles wat ik in me had slecht was?

Mijn vader was Afrikaans en trots

Mijn moeder komt uit L.A. en luid

Ze zouden het oneens zijn totdat de zon onderging

Kom rond mijn vijfde jaar van school, ze waren cool om bij elkaar te blijven

Mijn vaders waren als "Wat ik ook doe, het is om jullie beter te maken, kinderen"

En ik deed, alles wat ik weet om te doen

Maar je moeder heeft de neiging je te misleiden

Het belangrijkste is school

Ze heeft liever dat je faalt, maar ken je bijbel

Ze is mijn rivaal, ze zal het er niet mee eens zijn, gewoon om een ​​gevecht te beginnen»

Dus heen en weer zouden ze gaan, met hun defensieve reden

Moeder werkte, mijn vader controleerde ons huiswerk elke avond

Ik bedroog, F's en D's die ik ontving

Ik kreeg geen zweepslagen, ik kreeg Afrikaanse afranselingen

Ik hoop dat ik mijn vader niet misleid, het is een geweldige man

Nog steeds lobbyen voor de universiteit, nog steeds een anti-rapfan

Niemand op de planeet kan jouw werk doen

Geen betere combinatie dan jij en mama

Als het goed is, is het goed

Als het fout is, is het fout

Een huis is geen thuis als papa er niet meer is

Niemand op de planeet kan jouw werk doen

Geen betere combinatie dan jij en mama

Als het goed is, is het goed

Als het fout is, is het fout

Een huis is geen thuis als papa er niet meer is

Yo, hoeveel tekortkomingen hij heeft?

Maar hij is vol liefde en diep

Sinds mijn geboorte toen hij nog maar 17 was

Trouw aan mijn moeder, zag hij haar als een koningin

Zou haar bed niet verlaten toen kanker ten tonele verscheen

Hij is een man van geloof, een pijler in de kerk

Maar meestal gaat mijn vader over (werk, werk, werk)

Uh Huh

Sommigen zouden zeggen dat mijn vader een workaholic is en...

Sommigen zouden zeggen dat ik een workaholic ben en

Zo gaan we gewoonlijk met elkaar om

Een soortgelijke strijd, waar onze schulden communiceren

Financiële voorziening en is een zegen

Hij heeft me doorzettingsvermogen geleerd, door alle beproevingen van het leven heen

Het is, doe of sterf, geef nooit op, blijf standvastig in geloof

Wijs in raad, aandachtig met het oor

Zelfs duizenden mijlen verder weet ik dat hij hier is

Niemand op de planeet kan jouw werk doen

Geen betere combinatie dan jij en mama

Als het goed is, is het goed

Als het fout is, is het fout

Een huis is geen thuis als papa er niet meer is

Niemand op de planeet kan jouw werk doen

Geen betere combinatie dan jij en mama

Als het goed is, is het goed

Als het fout is, is het fout

Een huis is geen thuis als papa er niet meer is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt