C'est La Vie - L.A. Symphony
С переводом

C'est La Vie - L.A. Symphony

Альбом
Disappear Here
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
226090

Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est La Vie , artiest - L.A. Symphony met vertaling

Tekst van het liedje " C'est La Vie "

Originele tekst met vertaling

C'est La Vie

L.A. Symphony

Оригинальный текст

C’est la vie love

I gotta go now

Time for me to hit the road

C’est la vie love

I gotta go now

We’ll talk later on the phone

C’est la vie love

I gotta go now

Behind me close the door

C’est la vie love (c'est la vie love)

La vie la love

On the road again as Willie Nelson once sung

With a familiar name hanging from my tongue

Where’d you come from

You got my heartstrings undone

Your sweet honey bun package can’t be outdone

You’re my numero uno, my

Who am I with in my freetime girl you know

I’m into your eyes, style, smile and figure

You hold a gold medal baby girl you’re a winner

Over dinner and a movie we talk about life

Across the sky we write, under the pale moonlight

Talking about what might come

If we love fearless and don’t become afraid

We’ve played hide and seek, now we playing peekaboo

You see me and I see you

We’ve been through ups and downs

Still we walk side by side

Nothing can keep us apart, not even time

C’est la vie love

I gotta go now

It’s time for me to hit the road

C’est la vie love

I gotta go now

We’ll talk later on the phone

C’est la vie love

I gotta go now

Behind me close the door

C’est la vie love (c'est la vie love)

C’est la vie love, la vie la love

I know the passenger seat of your car is mad cold

When I’m out on the road, being alone gets mad old

You’re sad when I’m gone, I know you’re crying a lot

But you know what I’m out here doing trying to blow up the spot

So when we’re tying the knot you got a little less stress

Every bill’s paid plus a little excess

We’ve got enough in the bank so you can hop on the bus

And bring your laptop computer while you travel with us

To give you plenty of time to write your cinema scripts

You know this, so why must you continue to trip

At the end of the day honey I still gotta go

No matter what anyone says but I want you to know

That when it’s show to show, and it’s city to city

And my crew is blowing up, and the ladies a pretty

I keep a picture of you, in the front of my mind

I love you won’t forget that I’m yours in your mind

C’est la vie love

I gotta go now

It’s time for me to hit the road

C’est la vie love

I gotta go now

We’ll talk later on the phone (ooh c’est la vie)

C’est la vie love

I gotta go now

Behind me close the door

C’est la vie love (c'est la vie love)

C’est la vie love, la vie la love

Yo before there was an us there was a dream that belonged to me

And now they’re we’re together we both share and agree

To support one another through the thick and the thin

Your loss is my loss your win is my win

And when I’m off on the road we keep in touch via phone

Which will never compare to being together at home

And I’m never prepared to leave you sad and alone

But it’s nice, I know my fondness has grown

In a perfect world we’d have more time of our own

But you’ve got a good job and I’ve got show, after show, after show, after show,

after show, after show, after show

But hey oh I gotta go

I miss you more than ever, I miss you more every time

But I gotta see the world and let my light shine

Which is what I chose, and you chose me

Write raps, do shows, you and I c’est la vie

C’est la vie love

I gotta go now

It’s time for me to hit the road

C’est la vie love

I gotta go now

We’ll talk later on the phone (on the phone)

C’est la vie love (yeah)

I gotta go now

Behind me close the door (close the door

C’est la vie love (c'est la vie love)

C’est la vie love, la vie la love

Gotta gotta go (I gotta go now)

Gotta gotta go

Gotta gotta go (I gotta go now)

, oh yeah

Перевод песни

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

Tijd voor mij om op pad te gaan

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

We spreken elkaar later aan de telefoon

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

Achter mij sluit de deur

C'est la vie love (c'est la vie love)

La vie la love

Weer op pad zoals Willie Nelson ooit zong

Met een bekende naam die aan mijn tong hangt

Waar kom je vandaan?

Je hebt mijn hartzeer ongedaan gemaakt

Je pakket met zoete honingbroodjes kan niet worden overtroffen

Je bent mijn numero uno, mijn

Met wie ben ik in mijn vrije tijd meisje, weet je?

Ik ben in je ogen, stijl, glimlach en figuur

Je hebt een gouden medaille, meisje, je bent een winnaar

Tijdens het diner en een film praten we over het leven

Aan de andere kant van de lucht schrijven we, onder het bleke maanlicht

Praten over wat zou kunnen komen

Als we onbevreesd liefhebben en niet bang worden

We hebben verstoppertje gespeeld, nu spelen we kiekeboe

Jij ziet mij en ik zie jou

We hebben ups en downs meegemaakt

Toch lopen we zij aan zij

Niets kan ons uit elkaar houden, zelfs de tijd niet

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

Het is tijd voor mij om op pad te gaan

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

We spreken elkaar later aan de telefoon

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

Achter mij sluit de deur

C'est la vie love (c'est la vie love)

C'est la vie love, la vie la love

Ik weet dat de passagiersstoel van je auto waanzinnig koud is

Als ik op pad ben, wordt alleen zijn gek oud

Je bent verdrietig als ik weg ben, ik weet dat je veel huilt

Maar weet je wat ik hier aan het doen ben om de plek op te blazen

Dus als we in het huwelijksbootje stappen, heb je wat minder stress

Elke rekening is betaald plus een beetje eigen risico

We hebben genoeg op de bank zodat je op de bus kunt stappen

En neem je laptop mee als je met ons reist

Om je voldoende tijd te geven om je filmscripts te schrijven

Je weet dit, dus waarom moet je blijven trippen?

Aan het eind van de dag schat, ik moet nog steeds gaan

Het maakt niet uit wat iemand zegt, maar ik wil dat je het weet

Dat wanneer het van show tot show is, en van stad tot stad

En mijn bemanning blaast op, en de dames een mooie

Ik houd een foto van jou in mijn gedachten

Ik hou van je, vergeet niet dat ik de jouwe ben in je gedachten

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

Het is tijd voor mij om op pad te gaan

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

We praten later aan de telefoon (ooh c'est la vie)

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

Achter mij sluit de deur

C'est la vie love (c'est la vie love)

C'est la vie love, la vie la love

Yo voordat er een ons was, was er een droom die van mij was

En nu zijn we samen, we delen en zijn het eens

Om elkaar te steunen door dik en dun

Uw verlies is mijn verlies uw overwinning is mijn overwinning

En als ik onderweg ben, houden we contact via de telefoon

Wat nooit te vergelijken is met samen thuis zijn

En ik ben nooit bereid om je verdrietig en alleen achter te laten

Maar het is leuk, ik weet dat mijn voorliefde is gegroeid

In een perfecte wereld zouden we meer eigen tijd hebben

Maar je hebt een goede baan en ik heb show, na show, na show, na show,

na de show, na de show, na de show

Maar hey oh ik moet gaan

Ik mis je meer dan ooit, ik mis je elke keer meer

Maar ik moet de wereld zien en mijn licht laten schijnen

Dat is wat ik koos, en jij koos mij

Schrijf raps, doe shows, jij en ik c'est la vie

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

Het is tijd voor mij om op pad te gaan

C'est la vie love

Ik moet gaan nu

We praten later aan de telefoon (aan de telefoon)

C'est la vie love (yeah)

Ik moet gaan nu

Achter mij sluit de deur (sluit de deur)

C'est la vie love (c'est la vie love)

C'est la vie love, la vie la love

Ik moet gaan (ik moet nu gaan)

Moet gaan

Ik moet gaan (ik moet nu gaan)

, O ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt