Déçu - Kofs
С переводом

Déçu - Kofs

Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
260300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Déçu , artiest - Kofs met vertaling

Tekst van het liedje " Déçu "

Originele tekst met vertaling

Déçu

Kofs

Оригинальный текст

Malgré les défaites, j’suis encore là, ces bâtards pensaient que je dormais

Si tu m’comprends pas, tu m’comprendras, et si t’es des miens, fais-le tourner

La famille, l’oseille c’est important, des photos d’mon père dans mon portable

Le voile, ils veulent pas qu’tu le portes mais ils ont autorisé le port d’arme

J’ai assez de potes, j’en veux pas plus, maman voulait trop qu’j’passe le Bac +

Mais j’me fais courser par la BAC plus les banalisées sur le tertus

J’ai acheté, j’ai coupé, j’ai dealé, j’ai jamais balance moi, j’ai dit non

J’suis rentré en taule, j’ai cantiné, j’suis rentré en taule tout gentiment

C’est vrai frère, un jour je vais mourir, les gens qui m’aiment bien vont dire «peuchère «Ceux qui me détestent vont tous sourire, vont trinquer entre eux,

ils vont dire «cheh «Y a qu’des fils de pute, j’en reviens pas, j’me taille de Marseille,

je n’reviens pas

Bébé, si je pars, je n’reviens pas, mes potos sont tous tombés bien bas

J’avance et j’calcule pas les bâtards, je roule et j’calcule pas les motards

Marié, je calcule pas les madames, je fonce et l’calcule pas les radars

T'étais mon poto mais je t’aime plus, je n’peux pas forcer si j’m’entends plus

J’t’aimais comme un frère et puis même plus, aujourd’hui, j’t’emmerde et je

t’encule

J’aime pas la hagra, ceux qui la font, d’où j’viens, on les baise,

nous les bas-fonds

Sur la tombe de mon père qu’on n’est pas faux, moi j’vais pas te dire qu’on

était parfaits

Des péchés, des péchés, des péchés, oui j’ai mis du temps et j’ai pigé

Seigneur, désolé si j’ai triché, j’vais finir en enfer obligé

Maman, t’inquiète pas pour le futur, j’ai passé les années les plus dures

Papa nous a quittés, que dire?

Rien sauf que j’suis plus dur

J’ai grandi, t’inquiète, j’ai encaissé, je sais c’que j’vais dire,

ça va t’blesser

Ce monde me va pas, je suis pressé de quitter la terre, j’attends que ça

Des fois j’suis perdu, je n’sais pas qui m’aime vraiment

Alors j’fais semblant d'être mal et j’regarde qui est là pour moi

On m’a déçu donc j’en ai fait autant

Mais avant que je m’en aille, j’vais les laisser dans le noir

Et on m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu, m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu, m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu, m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu

Ma première garde à v', j’avais treize ans et ne crois surtout pas que je

plaisante

Mon poto Étienne que je fréquente, quand c'était pour l’argent, toujours présent

Ne jamais balance, m’a dit Toumtoum, six heures de matin, ça fait «toc toc «Le calibre sous la la selle du teum-teum, pour m’guider, y a Dieu,

pas le Tom-Tom

J’ai regardé à gauche, y a mes ennemis, j’ai regardé à droite, y a mes ennemis

J’ai regardé derrière, y a mes ennemis, j’les ai vus sur mon dernier selfie

Amadou m’a dit: «Ne lâche pas, cous' «, dans l’rap, y a qu’des putes mais bon

pas tous

J’t’avoue dans c’milieu, j’les aime pas tous, surtout ceux qui sont plein de

coups d’douze

J’suis signé et j’dis c’que je veux, les gens ne savent pas c’que je vis

Des soucis à perdre les cheveux, yeah, des soucis à perdre la vie

À la base des bases, je suis loyal, désolé si je me suis éloigné

Et Maurice MAP m’a mis royal, donc j’leur ai pris la tête, j’les ai noyés

C’est vrai qu'ça s’fait pas, et alors?

T'étais où quand j’ai dormi dehors?

Quand je t’appelais, qu’tu répondais pas, ta messagerie de merde,

je la connais par cœur

Et hamdoulila, j’me suis relevé, alléluia, j’me suis refait

Merci à celle qui m’a élevé, merci à ceux qui m’ont rien fait

On était solidaires comme la Mafia K1 Fry, comme Booba et Ali

Et on s’est séparés comme la Mafia K1 Fry, comme Booba et Ali

On a fait autrement mais mon frère, entre nous, on n’avait rien compris

On a grandi ensemble et aujourd’hui, j’te vois comme mon pire ennemi

Des fois j’suis perdu, je n’sais pas qui m’aime vraiment

Alors j’fais semblant d'être mal et j’regarde qui est là pour moi

On m’a déçu donc j’en ai fait autant

Mais avant que je m’en aille, j’vais les laisser dans le noir

Et on m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu, m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu, m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu, m’a déçu

Oh, oh, m’a déçu

Des fois j’suis perdu, je n’sais pas qui m’aime vraiment

Alors j’fais semblant d'être mal et j’regarde qui est là pour moi

Перевод песни

Ondanks de nederlagen ben ik er nog, die klootzakken dachten dat ik sliep

Als je me niet begrijpt, zal je het doen, en als je van mij bent, draai het dan om

De familie, zuring is belangrijk, foto's van mijn vader in mijn mobiel

De sluier, ze willen niet dat je hem draagt, maar ze hebben toestemming gegeven voor het dragen van wapens

Ik heb genoeg vrienden, ik wil niet meer, mama wilde echt dat ik de Bac zou halen +

Maar ik word achtervolgd door de BAC plus de ongemarkeerde op de tertus

Ik kocht, ik knipte, ik deelde, ik gaf nooit op, ik zei nee

Ik ging terug naar de gevangenis, ik ging lunchen, ik ging heel mooi terug naar de gevangenis

Het is waar, broer, op een dag ga ik dood, mensen die van me houden zullen 'arm' zeggen

ze gaan zeggen "cheh" Er zijn alleen klootzakken, ik kan het niet geloven, ik heb mezelf afgesloten van Marseille,

ik geloof het niet

Schat, als ik vertrek, kom ik niet terug, mijn homies zijn allemaal erg laag gevallen

Ik beweeg en ik bereken de klootzakken niet, ik rol en ik bereken de fietsers niet

Getrouwd, ik bereken de dames niet, ik ga ervoor en bereken de snelheidscamera's niet

Je was mijn vriend, maar ik hou meer van je, ik kan het niet forceren als ik niet meer met elkaar overweg kan

Ik hield van je als een broer en dan nog meer, vandaag, neuk jou en ik

neuk je

Ik hou niet van hagra, degenen die het halen, waar ik vandaan kom, we neuken ze,

wij de sloppenwijken

Op het graf van mijn vader dat we niet nep zijn, ik ga je niet vertellen dat we

was perfect

Zonden, zonden, zonden, ja ik nam de tijd en snapte het

Heer, sorry als ik vals speelde, ik beland in de hel

Mam, maak je geen zorgen over de toekomst, ik heb de moeilijkste jaren gehad

Papa heeft ons verlaten, wat kan ik zeggen?

Niets behalve dat ik harder ben

Ik ben opgegroeid, maak je geen zorgen, ik verzilverde, ik weet wat ik ga zeggen,

het zal je pijn doen

Deze wereld past niet bij mij, ik heb haast om de aarde te verlaten, ik wacht hierop

Soms ben ik verdwaald, ik weet niet wie er echt van me houdt

Dus ik doe alsof ik slecht ben en kijk wie er voor me is

Ik was teleurgesteld, dus ik deed hetzelfde

Maar voordat ik ga, laat ik ze in het donker

En ik was teleurgesteld

Oh, oh, stelde me teleur, stelde me teleur

Oh, oh, stelde me teleur, stelde me teleur

Oh, oh, stelde me teleur, stelde me teleur

Oh, oh, stelde me teleur

Mijn eerste bewaker bij v', ik was dertien en ik denk niet dat ik

grapje

Mijn vriend Étienne met wie ik ga, toen het voor het geld was, altijd aanwezig

Nooit slingeren, vertelde Toumtoum me, zes uur 's ochtends, het is "klop klop" Het kaliber onder het zadel van het teum-teum, om me te leiden, daar is God,

niet de Tom-Tom

Ik keek naar links, daar zijn mijn vijanden, ik keek naar rechts, daar zijn mijn vijanden

Ik keek achterom, daar zijn mijn vijanden, ik zag ze op mijn laatste selfie

Amadou vertelde me: "Laat niet los, cous", in rap zijn er alleen hoeren maar hey

Niet alles

Ik moet je bekennen in deze omgeving, ik vind ze niet allemaal leuk, vooral degenen die vol zijn van

twaalf slagen

Ik ben getekend en ik zeg wat ik wil, mensen weten niet wat ik doormaak

Zorgen om het haar te verliezen, ja, zorgen om het leven te verliezen

Eigenlijk ben ik loyaal, sorry als ik ben afgedwaald

En Maurice MAP maakte me koninklijk, dus ik nam hun hoofden, ik verdronk ze

Het is waar dat het niet kan, dus wat?

Waar was je toen ik buiten sliep?

Toen ik je belde, nam je niet op, je stomme voicemail,

Ik ken het uit mijn hoofd

En hamdoulila, ik stond op, halleluja, ik kreeg mezelf weer bij elkaar

Bedankt aan degene die me heeft opgevoed, bedankt aan degenen die me niets hebben aangedaan

We waren verenigd zoals de Mafia K1 Fry, zoals Booba en Ali

En we gingen uit elkaar zoals de Mafia K1 Fry, zoals Booba en Ali

We deden anders, maar mijn broer, tussen ons, we begrepen er niets van

We zijn samen opgegroeid en vandaag zie ik jou als mijn ergste vijand

Soms ben ik verdwaald, ik weet niet wie er echt van me houdt

Dus ik doe alsof ik slecht ben en kijk wie er voor me is

Ik was teleurgesteld, dus ik deed hetzelfde

Maar voordat ik ga, laat ik ze in het donker

En ik was teleurgesteld

Oh, oh, stelde me teleur, stelde me teleur

Oh, oh, stelde me teleur, stelde me teleur

Oh, oh, stelde me teleur, stelde me teleur

Oh, oh, stelde me teleur

Soms ben ik verdwaald, ik weet niet wie er echt van me houdt

Dus ik doe alsof ik slecht ben en kijk wie er voor me is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt