Hieronder staat de songtekst van het nummer Je saigne , artiest - Kofs met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kofs
I’Scream
My man Worek in this bitch
Je souris très peu car mes potos me manquent
Fiston, j’suis ton père, non, faut pas que tu me mentes
J’veux pas qu’on te hagar dans la rue, n’hésite pas à tirer si on t’met à
l’amende (jamais)
Je t’apprendrai tout ce que je connais
J’ai vendu de la drogue pour que tu fasses du poney
Je faisais des trous dans un bonnet, ce que j’ai pas fait pour la monnaie
J’ai fait souffrir ta grand-mère, c’est peut-être pour ça, qu’au fond,
je suis maudit
Que les anges ne m'écoutent pas quand j’fais des prières, qu’on me traque la
nuit (bah ouais)
Si tu savais c’que j’ai vécu, ils ont tué mon pote devant moi
Quand c'était la guerre, mon petit, jamais dit à mon frère «défends-moi»
Alors écoute bien, les amis ne coûtent rien
Y a que des traîtres, des chiens, j’te jure, ils veulent pas ton bien
Fiston, écoute bien, les amis ne coûtent rien
Y a que des traîtres, des chiens, j’te jure qu’ils n’veulent pas ton bien
Un jour, l’soleil va se lever sans moi, je sais
J’souris très peu ces temps-ci, au fond de moi, je saigne
Enfer paradis, frérot, les anges m’ont menacé
Mes ennemis sont trop mais hors de question que je cède
Je n’leur fait pas confiance, fiston, s’te plaît, fais de même
Et si j’me fais fumer, m’oublie pas, repense à moi demain
J’ai trouvé la lumière, j’ai vu le bout un mois de mai
Le jour de ta naissance, j’me suis juré d'être plus le même
Plus le même (plus jamais)
Plus le même (plus jamais)
Plus le même, plus le même
J’me suis juré d'être plus le même
Chaque jour que Dieu fait, je vieillis, ma fortune te sera destinée
Demande à ta mère, j’faisais des bracos avant de faire du ciné
Elle hallucinais, je lui ai fait la misère mais elle m’a pardonné
Y a pas un truc que j’peux pas lui donner, elle me connaît
J’suis rentré au chtar parce que, moi, mes amis, je ne les ai pas donnés (j'ai
jamais balance)
Personne s’en rappelle, zéro mandat mais j’ai fait ma peine
J’ai dit à ma mère «ne viens pas au parloir» mais elle venait quand même
Fiston, je n’vais pas te mentir, avant de partir, j’aimerai me repentir
Les gens avec qui j’ai grandi, c’est ceux avec qui j’suis en guerre aujourd’hui
Alors écoute bien, les amis ne coûtent rien
Y a que des traîtres, des chiens, j’te jure, ils veulent pas ton bien
Fiston, écoute bien, les amis ne coûtent rien
Y a que des traîtres, des chiens, j’te jure qu’ils n’veulent pas ton bien
Un jour, l’soleil va se lever sans moi, je sais
J’souris très peu ces temps-ci, au fond de moi, je saigne
Enfer paradis, frérot, les anges m’ont menacé
Mes ennemis sont trop mais hors de question que je cède
Je n’leur fait pas confiance, fiston, s’te plaît, fais de même
Et si j’me fais fumer, m’oublie pas, repense à moi demain
J’ai trouvé la lumière, j’ai vu le bout un mois de mai
Le jour de ta naissance, j’me suis juré d'être plus le même
Plus le même, plus le même
Plus le même, plus le même
Ik gil
Mijn man Worek in deze teef
Ik lach heel weinig omdat ik mijn vrienden mis
Zoon, ik ben je vader, nee, lieg niet tegen me
Ik wil niet dat je verwilderd op straat bent, aarzel niet om te schieten als je erin wordt gezet
de boete (nooit)
Ik zal je alles leren wat ik weet
Ik heb drugs voor je verkocht om op een pony te rijden
Ik prikte gaten in een hoed, wat ik niet voor het wisselgeld deed
Ik heb je grootmoeder laten lijden, misschien is dat waarom, diep van binnen,
ik ben verdoemd
Dat de engelen niet naar me luisteren als ik bid, dat ze me stalken
nacht (nou ja)
Als je wist wat ik heb meegemaakt, ze hebben mijn vriend voor mijn ogen vermoord
Toen het oorlog was, schat, heb mijn broer nooit verteld "verdedig me"
Dus luister, vrienden kosten niets
Er zijn alleen verraders, honden, ik zweer het, ze willen je goed niet
Zoon, luister, vrienden kosten niets
Er zijn alleen verraders, honden, ik zweer dat ze je goed niet willen
Op een dag zal de zon opgaan zonder mij, ik weet het
Ik lach tegenwoordig heel weinig, diep van binnen bloed ik
Hel paradijs, bro, de engelen bedreigden me
Mijn vijanden zijn te veel, maar er is geen sprake van dat ik toegeef
Ik vertrouw ze niet, zoon, doe alsjeblieft hetzelfde
En als ik rook, vergeet me dan niet, denk morgen aan me
Ik vond het licht, ik zag het einde van een maand mei
Op de dag dat je werd geboren, heb ik mezelf gezworen dat ik niet meer dezelfde zou zijn
Niet hetzelfde (nooit meer)
Niet hetzelfde (nooit meer)
Niet hetzelfde, niet hetzelfde
Ik heb mezelf gezworen hetzelfde te zijn
Elke dag die God maakt, word ik oud, mijn fortuin zal voor jou zijn
Vraag het aan je moeder, ik deed braco's voordat ik films maakte
Ze hallucineerde, ik maakte haar ellendig, maar ze vergaf het me
Er is niets dat ik haar niet kan geven, ze kent mij
Ik ging terug naar de chtar omdat ik, mijn vrienden, ik ze niet gaf (ik
nooit in evenwicht)
Niemand herinnert het zich, nul bevelschriften maar ik deed mijn ding
Ik zei tegen mijn moeder "kom niet naar de salon" maar ze kwam toch
Zoon, ik ga niet tegen je liegen, voordat ik vertrek, wil ik me bekeren
De mensen met wie ik ben opgegroeid zijn degenen met wie ik vandaag in oorlog ben
Dus luister, vrienden kosten niets
Er zijn alleen verraders, honden, ik zweer het, ze willen je goed niet
Zoon, luister, vrienden kosten niets
Er zijn alleen verraders, honden, ik zweer dat ze je goed niet willen
Op een dag zal de zon opgaan zonder mij, ik weet het
Ik lach tegenwoordig heel weinig, diep van binnen bloed ik
Hel paradijs, bro, de engelen bedreigden me
Mijn vijanden zijn te veel, maar er is geen sprake van dat ik toegeef
Ik vertrouw ze niet, zoon, doe alsjeblieft hetzelfde
En als ik rook, vergeet me dan niet, denk morgen aan me
Ik vond het licht, ik zag het einde van een maand mei
Op de dag dat je werd geboren, heb ik mezelf gezworen dat ik niet meer dezelfde zou zijn
Niet hetzelfde, niet hetzelfde
Niet hetzelfde, niet hetzelfde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt