Anokowa Dare? Toka Iwasetai - Kirinji
С переводом

Anokowa Dare? Toka Iwasetai - Kirinji

Альбом
Cherish
Год
2019
Язык
`Japanse`
Длительность
280970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Anokowa Dare? Toka Iwasetai , artiest - Kirinji met vertaling

Tekst van het liedje " Anokowa Dare? Toka Iwasetai "

Originele tekst met vertaling

Anokowa Dare? Toka Iwasetai

Kirinji

Оригинальный текст

Night flight つかの間の夢を

Moon light 浴びて翔ける流線型

抜け出そう such a crazy world

君が望むところ連れて行くよ

Bright night 週末のシンデレラ

インスタなら南瓜は馬車に

見て欲しい この私

「あの娘は誰?」とか言わせたい

彼の愛車 シャンパンゴールド

水素燃料 音もなく浮く垂直離着陸機

一気呵成に加速

「上昇気流にのったよ。オートパイロットに任せよう」

お疲れさま"地上の星"の皆さん

いつも見上げてばかりのタワマン

今夜 見下ろしているの わたし

渋滞のミルキーウェイ

これ、いったいどこに流れ着くのかな

Black card チラつかせていた CEO

Fade out 最近 姿見せないね

Night flight 束の間の夢を

Moon light 浴びて翔ける流線型

抜け出そう such a crazy world

数を追うことに疲れたよ

Black out 一寸先は闇さ

Bankrupt して明日はどっちだ

たてがみも抜け落ちて

「あの人誰?」とか言われたよ

雲の上は静寂

まさに sound of silence

罵り、嘲り、泣き叫ぶ声も聞こえないね

呪いの言葉さえ

ここだったら届かないし

Photograph 思い出はいつだってキレイ

Hologram 理想郷を映し出すけど

そう、本当の君はマッチ売り

雪に埋もれて眠ってる

朝が来て みんな見て見ぬふり

死にたいってのは生きたいってことかい?

Bright lights 口先の好景気

今夜も満席のネットカフェ

息できない クールじゃない

美しい国はディストピアさ

Night flight つかの間の夢を

Moonbeam に導かれてく

さようなら such a crazy world

「あの娘は誰?」とか言わせたい

あの娘は誰?

あの娘は誰?

Перевод песни

Nachtvlucht Een vluchtige droom

Maanlicht Gestroomlijnd om te baden

Laten we uit zo'n gekke wereld stappen

Ik breng je waar je maar wilt

Heldere nacht Weekend Assepoester

Pompoen is een koets voor Instagram

Ik wil dat je dit mij ziet

Ik wil zeggen: "Wie is dat meisje?"

Zijn auto champagne goud

Waterstofbrandstof Verticaal opstijgend en landend vliegtuig dat drijft zonder geluid

In één keer versnellen

'Ik zit in de opwaartse luchtstroom. Laten we het aan de automatische piloot overlaten.'

Goed werk "sterren op de grond"

Tawaman die altijd opkijkt

Ik kijk naar beneden vanavond

Melkweg in het verkeer

Waar op aarde zal dit stromen?

Zwarte kaart CEO die flikkerde

Fade out Ik heb je de laatste tijd niet meer gezien

Nachtvlucht Een vluchtige droom

Maanlicht Gestroomlijnd om te baden

Laten we uit zo'n gekke wereld stappen

Ik ben het zat om op cijfers te jagen

Verduistering Een stap voor is duisternis

Failliet, wat is morgen?

De manen vallen er ook af

Ik kreeg te horen: "Wie is die persoon?"

Stilte boven de wolken

Precies het geluid van stilte

Ik kan niet eens horen vloeken, spotten of huilen

Zelfs de woorden van de vloek

Ik kan het hier niet bereiken

Fotoherinneringen zijn altijd mooi

Hologram Utopia wordt geprojecteerd

Ja, je bent echt een matchverkoper

Ik slaap begraven in de sneeuw

De ochtend komt en iedereen doet alsof hij het niet ziet

Betekent sterven willen leven?

Felle lichten Mond boem

Internetcafé vanavond vol

Ik kan niet ademen, het is niet cool

Mooi land is dystopie

Nachtvlucht Een vluchtige droom

Geleid door Moonbeam

Vaarwel zo'n gekke wereld

Ik wil zeggen: "Wie is dat meisje?"

Wie is dat meisje?

Wie is dat meisje?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt