Hieronder staat de songtekst van het nummer Loving You Made A Fool Out Of Me , artiest - Kid Creole And The Coconuts, August Darnell, Coati Mundi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kid Creole And The Coconuts, August Darnell, Coati Mundi
Didn’t you say you’d be the kind of girl
Who stayed home every night
Handle me and pamper me
You said you’d never leave my side
Well, ever since we took that vow
You must have had a change of heart
'Cause the only time I see you, baby
Is when your car won’t start
Loving you made a fool out of me
Didn’t you say you’d be the kind of guy
Who bought your woman things (the less you say, the better)
Fur-lined coats and motor boats, wash and dryer machines
Well, ever since we took that vow
You must have had a change of heart
'Cause the only thing you ever bought me, baby
Was a ten cent birthday card (embarrassing!)
Loving you made a fool out of me
I didn’t know that keeping you happy
Depended on me being wealthy and cool
I didn’t know that keeping you happy
Depended on me being under your rule
Didn’t you say you’d be my candle light?
(Loving you, loving you)
Didn’t you say you’d be my Mr. Right
(Loving you, loving you)
Didn’t you say you’d be my dynamite?
(Loving you, loving you)
Didn’t you say you’d be my sunlight?
(Loving you, loving you)
Didn’t you say you’d be my sunlight?
Didn’t you say you’d be my candle light?
Embarrassing!
Loving you made a fool out of me
Oh yeah, loving you made a fool out of me
Baby
Made a damn fool out of me, yeah
Zei je niet dat je het soort meisje zou zijn?
Wie bleef er elke nacht thuis
Behandel me en verwen me
Je zei dat je nooit van mijn zijde zou wijken
Nou, sinds we die gelofte hebben afgelegd
Je moet van gedachten zijn veranderd
Want de enige keer dat ik je zie, schat
Is wanneer uw auto niet start
Door van je te houden, heb ik me voor gek gezet
Zei je niet dat je het soort man zou zijn?
Wie heeft je vrouwendingen gekocht (hoe minder je zegt, hoe beter)
Met bont gevoerde jassen en motorboten, was- en droogmachines
Nou, sinds we die gelofte hebben afgelegd
Je moet van gedachten zijn veranderd
Want het enige dat je ooit voor me hebt gekocht, schat
Was een verjaardagskaart van tien cent (gênant!)
Door van je te houden, heb ik me voor gek gezet
Ik wist niet dat je gelukkig zou blijven
Het hing ervan af dat ik rijk en cool was
Ik wist niet dat je gelukkig zou blijven
Het hing ervan af dat ik onder jouw heerschappij stond
Zei je niet dat je mijn kaarslicht zou zijn?
(Ik hou van je, hou van je)
Zei je niet dat je mijn Mr. Right zou zijn?
(Ik hou van je, hou van je)
Zei je niet dat je mijn dynamiet zou zijn?
(Ik hou van je, hou van je)
Zei je niet dat je mijn zonlicht zou zijn?
(Ik hou van je, hou van je)
Zei je niet dat je mijn zonlicht zou zijn?
Zei je niet dat je mijn kaarslicht zou zijn?
Gênant!
Door van je te houden, heb ik me voor gek gezet
Oh ja, het houden van je maakte me gek
Baby
Maakte een verdomde idioot van me, ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt